Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يُعتبر المقترَح الأصلي مسحوبا، ويُعتبر المقترَح المنقَّح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديداً. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considйrйe comme retirйe et la proposition rйvisйe est traitйe comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا، ويعتبر المقترح المنقح مقترحا جديدا. |
Dans ce cas, la proposition initiale est considérée comme retirée et la proposition révisée est traitée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعامل المقترح المنقح على أنه مقترح جديد. |
L'Inde le considère essentiellement comme une proposition inspirée par les principes de Gandhi et est pleinement attachée à sa réalisation. | UN | وتنظر الهند إلى هذه الخطة أساسا على أنها اقتراح مستلهم من مبادئ غاندي تلتزم به التزاما تاما. |
17) Dès lors, une " réserve " à un traité bilatéral apparaît comme une proposition d'amendement du traité sur lequel elle porte ou une offre de le renégocier. | UN | 17) وعلى ذلك، فإن " التحفظ " على المعاهدة الثنائية يبدو وكأنه اقتراح بتعديل المعاهدة التي يتناولها أو عرض بإعادة التفاوض عليها. |
Dans ce cas, la proposition initiale est réputée retirée et la proposition révisée est considérée comme une proposition nouvelle. | UN | وفي هذه الحالة يعتبر المقترح الأصلي مسحوباً ويعامل المقترح المنقح كمقترح جديد. |
Une modification, par exemple, pourrait parfois être entendue comme une proposition d'amendement. | UN | فعلى سبيل المثال، قد يفهم أحياناً من التغيير أنه اقتراح بالتعديل. |
Or, ce rapport est conçu comme une proposition et non pas comme une analyse. | UN | غير أن التقرير صيغ كاقتراح لا كتحليل. |