Comme vous pouvez le voir ici, son trajet est en rouge, ainsi que le temps qu'il a passé aux différents endroits. | Open Subtitles | كما ترون في الشاشة هنا أشرت إلى طريق سفره باللون الاحمر لمواقع مختلفة قام بزيارتها ذلك اليوم |
Comme vous pouvez le voir, le FBI et la sécurité intérieure ont été appelés sur place. | Open Subtitles | كما ترون ، كلا من الاتحاد الفيدرالي والامن الوطني تم تواجدهم فى المكان |
Comme vous pouvez le voir, c'est tout à fait le contraire. | Open Subtitles | حسنٌ، كما ترى لا شيء يموه عن الحقيقة نفسها. |
Comme vous pouvez le voir, la maternelle Petromundo serait idéalement située sur ces marais super-sécurisés, sans risque de cancer. | Open Subtitles | كما ترى مشروع مدرسة بتروموندوا سوف يكون واقع فى الارض الامنة المستنقعات الخالية من السرطان |
Comme vous pouvez le voir, d'après la coupe transversale, l'arme du crime est longue et cylindrique. | Open Subtitles | من ثلاثة الي خمسة كما ترين بناء على المقطع الحانبي شكل السلاح كان طويلا و اسطوانيا |
C'était un garçon unique Comme vous pouvez le voir avec cette urne qu'il avait fait faire par l'amour de sa vie, sa femme Holly. | Open Subtitles | لقد كان شاب فريد من نوعه كما ترون هذه الجرة التي صممها من أجل حب حياااته زوجته ، هوليْ |
Comme vous pouvez le voir, Q. est indisponible pour 6 semaines, il va donc falloir se qualifier pour les playoffs sans lui. | Open Subtitles | كما ترون كلكم كوينين لن يلعب لمد ه سته اسابيع مما يعني اننا سوف نلعب المباريات الفاصله بدونه |
PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Comme vous pouvez le voir, la tribune peut paraître inhabituelle pour notre séance plénière. | UN | الرئيس : الزملاء الموقرون سيداتي سادتي، كما ترون تبدو منصة جلستنا العامة اليوم بصورة غير اعتيادية إلى حد ما. |
Donc, Comme vous pouvez le voir, le packaging de ce détecteur de gaz paniquant | Open Subtitles | حسناً، كما ترون تغليف مُكتشف غاز الخوف هذا |
Comme vous pouvez le voir sur ces images, les environs ont été complètement dévastés et on a confirmation d'au moins trois morts. | Open Subtitles | كما ترون في هذه الصور فقد تم تحطيم المنطقه المجاورة بالكامل وقد تم تأكيد مقتل 3 أشخاص حتى الآن |
Donc, Comme vous pouvez le voir, le seul fondement pour une action en justice serait contre vous trois pour ivresse publique. | Open Subtitles | لذا ؛ كما ترون أن هذا هوالسبب الوحيد لاتخاذ الإجراءات القانونية ضدكم للفوضي العامة |
Tous nos instruments sont réels, finalement, mais Comme vous pouvez le voir, on a plein de... qui en sortent. | Open Subtitles | كل ادواتنا بشكل رئيسي حقيقية لكن كما ترى لدينا الكثير و الكثير من الذي يخرج |
Lieutenant, Comme vous pouvez le voir je ramène mes enfants à la maison. | Open Subtitles | كما ترى أيها الملازم أنا أقوم بإيصال أولادي من المدرسة الى المنزل |
Donc Comme vous pouvez le voir, Rabbi, nous sommes délicieux. | Open Subtitles | لذا كما ترى أيها الحاخام، نحن فى سرور |
Comme vous pouvez le voir de notre assistante de direction juste là, qui a le béguin pour vous, vous avez beaucoup de fans féminines. | Open Subtitles | كما ترى لدينا مساعدة تقنيّة من طاقمنا هنا معجبة بك لقد ضممت النساء إلى مُعجبيك |
Non, mais Comme vous pouvez le voir, cette voiture n'est pas abandonnée, et je ne suis pas en détresse. | Open Subtitles | لا ولكن كما ترى السياره غير مهجوره وانا لست في محنه |
Comme vous pouvez le voir, votre réintégration vient avec les conditions suivantes. | Open Subtitles | كما ترين, امر إعادتكِ للمنصب يأتي مع شروط يجب قولها |
Comme vous pouvez le voir, nous avons tout ce dont nous avons besoin. | Open Subtitles | كما ترين .. نحن لدينا كل شئ قد نكون في الحاجة أليه |
Depuis mon arrivée, les crimes violents ont chuté de 17.3% Comme vous pouvez le voir ici. | Open Subtitles | ومنذ وصولي, جرائم العنف انخفضت بنسبة 17.3 بالمئة كما ترين هنا |
Comme vous pouvez le voir, il a une remarquable quantité d'éclats d'obus sur son corps. | Open Subtitles | .على الجثة ,كما يمكنك أن ترى لديه مقدار لا بأس به من الشظايا في جسده |
Et, Comme vous pouvez le voir, il reste un tout petit peu de magie. | Open Subtitles | وكما ترون الآن، فهناك القليل جداً من السحر باقٍ. |
Comme vous pouvez le voir derrière moi, Ils collaborent avec le robot... | Open Subtitles | وكما ترى ورائي، إنهم يتعاونون جيداً من الروبوتات |
Bonjour, mes chères ! Comme vous pouvez le voir, j'ai votre terrible fils. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتاي، أنا كما تريان أحتجز ابنكما المرعب |
Comme vous pouvez le voir, nous sommes 16 % en dessous du budget. | Open Subtitles | كما تستطيع أن ترى من الصور هنا نحن نقوم بهذا المشروع بنسبة 60 بالمئة |
Comme vous pouvez le voir, nous sommes juste a 5 000 $ de notre objectif. | Open Subtitles | كما نرى نحن فقط على بعد خمسة آلاف من هدفنا |