"commençant à la date de" - Traduction Français en Arabe

    • تبدأ في تاريخ
        
    • تبدأ بتاريخ
        
    • تبدأ من تاريخ
        
    Deux membres parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat commençant à la date de l'élection. UN عضوان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    Trois membres parmi les États d'Afrique pour un mandat commençant à la date de l'élection. UN ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب.
    a) " Année de contrat " , la période commençant à la date de prise d'effet du contrat et se terminant à la date anniversaire; UN )أ( يعني مصطلح " سنة من سنوات العقد " فترة تبدأ في تاريخ السريان وتنتهي عند مرور أية سنة على ذلك التاريخ؛
    Par acclamation, le Conseil élit la Jordanie pour un mandat commençant à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2004. UN انتخب المجلس الأردن بالتزكية لفترة ولاية تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    du Secrétaire général, pour un mandat commençant à la date de la UN على ترشيح من اﻷمين العام، لمدة عضوية تبدأ من تاريخ
    Un membre parmi les États d'Afrique et deux membres parmi les États d'Asie pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 1999. UN عضو واحد من الدول اﻷفريقية وعضوان من الدول اﻵسيوية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩.
    Commission de statistique Un membre parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 1999. UN عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩.
    Le Conseil reporte à nouveau à une session future l’élection d’un membre à choisir parmi les États d’Asie pour un mandat commençant à la date de l’élection et expirant le 31 décembre 2001. UN وأرجأ المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻵسيوية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Asie, d'un membre à choisir parmi les états d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration à une date à déterminer par tirage au sort. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    Il doit aussi élire un membre parmi les États d'Afrique et deux membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 1997. UN وعضوا واحدا من الدول اﻷفريقية، وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١.
    Par acclamation, le Conseil élit la Croatie pour occuper un siège resté vacant au Groupe de travail intergouvernemental, pour un mandat commençant à la date de l'élection et se terminant le 31 décembre 2012. UN انتخب المجلس كرواتيا، بالتزكية، لملء شاغر مؤجل في الفريق العامل الحكومي الدولي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Le Président considérera que la Commission décide de recommander la nomination de M. Garmonin à la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant à la date de la nomination et s'achevant le 31 décembre 2012. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أن توصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    4. La Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Garmonin à la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant à la date de sa nomination et s'achevant le 31 décembre 2012. UN 4 - واختتم قائلا إنه أوصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Comme il est indiqué dans le document A/59/102/Add.2 du 26 mai 2005, l'Assemblée générale devra nommer, à sa présente session, une personne afin de pourvoir un siège devenu vacant au Comité des contributions pour un mandat commençant à la date de la nomination par l'Assemblée générale et venant à expiration le 31 décembre 2005. UN 1 - على نحو ما أشير إليه في الوثيقة A/59/102/Add.2 المؤرخة 26 أيار/مايو 2005، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم، في دورتها الحالية، بتعيين شخص لملء مقعد شاغر في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في تاريخ تعيينه من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    Il est rappelé au Conseil qu'il existe un siège resté vacant au Conseil d'administration pour un membre provenant des États d'Asie pour un mandat commençant à la date de l'élection et se terminant le 31 décembre 2008. UN وجرى تذكير المجلس بشاغر باق في المجلس الإداري لعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الثاني/يناير 2008.
    3. La Cinquième Commission décide de recommander la nomination de M. Smith au Comité des contributions pour un mandat commençant à la date de sa nomination et s'achevant le 31 décembre 2014. UN 3 - وقد أوصي بتعيين السيد سميث في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    a) Jìmí O. Adésínà (Nigéria), Asef Bayat (États-Unis d'Amérique), David Hulme (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), Joakim Palme (Suède) et Onalenna Doo Selolwane (Botswana), pour un mandat de quatre ans commençant à la date de confirmation par le Conseil et expirant le 30 juin 2017; UN (أ) جيمي أو. أديسينا (نيجيريا) وأسيف بايات (الولايات المتحدة الأمريكية) ودافيد هولم (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) وجواكيم بالم (السويد) وأونالينا دو سيلولواني (بوتسوانا) لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في تاريخ إقرار المجلس تسميتهم وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2017؛
    Le Conseil reporte l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat commençant à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2004, et de deux membres du même groupe pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. UN كما أرجأ المجلس انتخاب عضوين اثنين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة ولاية تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، وعضوين اثنين من نفس المجموعة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Par acclamation, le Conseil élit Mme Qin Xiaomei (Chine) pour un mandat commençant à la date de l'élection et se terminant le 31 décembre 2004. UN انتخب المجلس السيدة تشين شياومه (الصين)، بالتزكية لفترة ولاية تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Le Conseil a de nouveau reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Asie pour un mandat commençant à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2005 et celle d'un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat commençant à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2004. UN وأرجأ المجلس إلى دورة لاحقة انتخاب عضوين من الدول الآسيوية لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Deux experts parmi les États d'Asie, un expert parmi les États d'Europe orientale et deux experts parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration à une date qui sera déterminée par tirage au sort. UN خبيران من الدول اﻵسيوية، وخبير واحد من دول شرق أوروبا، وخبيران من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يتحدد بالقرعة.
    Six experts parmi les États d'Afrique, un expert parmi les États d'Asie et deux experts parmi les États d'Europe orientale pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration à une date qui sera déterminée par tirage au sort. UN ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير واحد من الدول اﻵسيوية، وخبيران من دول شرق أوروبا لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يتحدد بالقرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus