Vingt-huit pays ont déclaré avoir entrepris, depuis la Conférence, différentes activités destinées à commencer ou à améliorer la collecte de données sur les migrations. | UN | وقد أفاد ثمانية وعشرون بلدا من البلدان التي ردت على الاستقصاء بأنها شاركت في أنشطة مختلفة الغرض منها بدء أو تعزيز أنشطة جمع بيانات عن الهجرة منذ انعقاد المؤتمر. |
608. Le Gouvernement prévoit également de commencer ou de conclure la procédure d'adhésion ou de ratification des instruments internationaux mentionnés dans les recommandations 6, 7, 25, 26, 27, 31 et 39. | UN | 608- كما ستعمد الحكومة إلى بدء أو إتمام عملية الانضمام أو التصديق على الصكوك الدولية حسبما هو مبين في التوصيات 6 و7 و25 و26 و27 و31 و39. |
215. L'éducation des adultes est destinée aux personnes qui n'ont pas pu commencer ou achever des études normales à l'école primaire et à l'école secondaire ou dans aucune des deux. | UN | 215- وتعليم الكبار موجه إلى مَن لـم يتسن لهم بدء أو إتمام تعليمهم الرسمي بمرحلتيه الابتدائية والثانوية أو بأي منهما. |
Premièrement, la conclusion de l'accord de patronage est subordonnée à l'obtention par le contractant de l'approbation de l'État avant de commencer ou de mener des activités d'exploration, des activités importantes d'exploration ou des activités d'exploitation, selon le cas. | UN | 6 - تجدر الإشارة، في المقام الأول، إلى أن إبرام اتفاق تزكية موقوف على حصول المتعاقد على موافقة الدولة قبل بدء أو تنفيذ أنشطة استكشاف أو أنشطة استكشاف كبيرة أو أنشطة استغلال، حسب مقتضى الحال. |
176. Le Sous-Comité a encouragé les États et les organisations internationales intergouvernementales à commencer ou à poursuivre l'application du Cadre de sûreté pour les applications de sources d'énergie nucléaire dans l'espace (A/AC.105/934). | UN | 176- وشجَّعت اللجنةُ الفرعيةُ الدولَ والمنظمات الحكومية الدولية على بدء أو مواصلة تنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/934). |
170. Le Sous-Comité a encouragé les États et les organisations internationales intergouvernementales à commencer ou à poursuivre l'application du Cadre de sûreté pour les applications de sources d'énergie nucléaire dans l'espace (A/AC.105/934). | UN | 170- وشجَّعت اللجنةُ الفرعية الدول والمنظمات الحكومية الدولية على بدء أو مواصلة تنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/934). |
b) Demandant aux commissions régionales de commencer ou de poursuivre l'évaluation de l'application de la Déclaration de Copenhague et du Programme d'action et des nouvelles initiatives énoncées dans le présent document; | UN | (ب) تشجيع اللجان الإقليمية على بدء أو مواصلة تقييم تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن والمبادرات الأخرى الواردة في هذه الوثيقة؛ |
b) Demandant aux commissions régionales de commencer ou de poursuivre l'évaluation de l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague et des nouvelles initiatives prises par l'Assemblée générale à sa session extraordinaire; | UN | (ب) تشجيع اللجان الإقليمية على بدء أو مواصلة تقييم تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن والمبادرات الأخرى للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية؛ |
b) Demandant aux commissions régionales de commencer ou de poursuivre l'évaluation de l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague et des nouvelles initiatives adoptées par l'Assemblée générale à sa vingt-quatrième session extraordinaire; | UN | (ب) تشجيع اللجان الإقليمية على بدء أو مواصلة تقييم تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن والمبادرات الأخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين؛ |
139. Le Sous-Comité a invité les États et les organisations internationales intergouvernementales à commencer ou à poursuivre l'application du Cadre de sûreté pour les applications de sources d'énergie nucléaire dans l'espace (A/AC.105/934). | UN | 139- وشجَّعت اللجنةُ الفرعية الدول والمنظمات الحكومية الدولية على بدء أو مواصلة تنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/934). |
137. Le Sous-Comité a invité les États et les organisations internationales intergouvernementales à commencer ou à poursuivre l'application du Cadre de sûreté pour les applications de sources d'énergie nucléaire dans l'espace (A/AC.105/934). | UN | 137- وشجَّعت اللجنةُ الفرعية الدول والمنظمات الدولية الحكومية على بدء أو مواصلة تنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/934). |