"commerciaux de pentabromodiphényléther" - Traduction Français en Arabe

    • التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    Pentabromodiphényléther et mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther Produit chimique industriel UN الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    2. Pentabromodiphényléther et mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther UN 2 - الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther sont des mélanges techniques de différents polybromodiphényléthers de degrés de bromation variés. UN الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم عبارة عن خلائط تقنية من مختلف الإيثرات الثنائية الفينيل بدرجات مختلفة من البرومة.
    La Présidente a répondu que cette question serait traitée à un stade ultérieur par des groupes de rédaction, de même que la question connexe de la cohérence dans le traitement des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux d'octabromodiphényléther. UN وردت الرئيسية بأن هذه المسألة سيتم تناولها في مرحلة لاحقة في أفرقة الصياغة، إلى جانب القضية المتعلقة بالاتساق في معاملة الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    Le secrétariat a été prié d'élaborer une recommandation à l'intention de la Conférence des Parties concernant l'inscription des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther à l'Annexe III de la Convention. UN وطلب من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث من الاتفاقية.
    Mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther : commentaires et suites données UN المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم: التعليقات والردود عليها
    36. La Conférence des Parties a donc convenu que le pentabromodiphényléther et les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther devraient être inscrits à l’Annexe III de la Convention. UN 50 - وعليه اتفق مؤتمر الأطراف على إدراج مادتي الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Étant donné que la Conférence des Parties n’avait jamais inscrit auparavant de mélanges à l’Annexe III, il a été convenu qu’il conviendrait, ce faisant, d’être prudent dans le cas du pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther. UN ونظراً إلى أن مؤتمر الأطراف لم يكن قد أدرج خلائط في المرفق الثالث من قبل، جرى الاتفاق على توخي الحذر عند القيام بذلك في حالة مادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    La mesure de réglementation notifiée concerne les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther (pentaBDE) et les utilisations industrielles de ce produit chimique comme retardateur de flamme dans les polymères et les résines. UN الإخطار بالإجراءات التنظيمية يتعلق بالخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (PentaBDE) واستخدام الصناعة لهذه المادة الكيميائية كمثبط للهب في البوليمرات والراتنجات.
    Inscription du pentabromodiphényléther (no. CAS 32534-81-9) et des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN إدراج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (الرقم في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية (CAS No. 32524-81-9 والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    34. Le représentant du Secrétariat a présenté la documentation pertinente, indiquant que la recommandation tendant à inscrire le pentabromodiphényléther et les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther à l’Annexe III de la Convention était fondée sur des notifications de mesures de réglementation finales du Canada, de la Communauté européenne et de la Norvège. UN 48 - عرضت ممثلة الأمانة الوثائق ذات الصلة، مشيرة إلى أن مادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم موصى بإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية استناداً إلى إخطارات بشأن الإجراء التنظيمي النهائي مقدمة من الجماعة الأوروبية وكندا والنرويج.
    45. La Conférence des Parties a convenu que le groupe de contact créé pour examiner la question du pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther examinerait également la question des mélanges commerciaux d’octabromodiphényléther. UN 59 - واتفق مؤتمر الأطراف على أن يقوم فريق الاتصال المنشأ بغرض النظر في مسألة مادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم بمناقشة مسألة الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    - Pentabromodiphényléther 32534-81-9 3. Approuve le projet de document d’orientation des décisions sur le pentabromodiphényléther (no CAS 32534-81-9) et les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther.[10] UN 3 - يوافق على مشـروع وثيقة توجيـه القـــرارات بشــــأن الإيثر الثنائي الفينيــل الخماسي البروم (CAS No. 32534-81-9) والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم().
    c) Mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther UN (ج) الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Elle a précisé que la notification émanant du Canada portait sur une interdiction des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther et de leur utilisation industrielle. UN 94 - وقالت إن الإخطار المقدم من كندا يتعلق بحظر مفروض على الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم واستخدامها في الأغراض الصناعية.
    Mme Arroyo a précisé que la notification émanant de la Communauté européenne portait sur une réglementation stricte de l'utilisation industrielle des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther. UN 96 - قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية يتعلق بتقييد شديد على الاستخدام الصناعي للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Mme Arroyo a précisé que la notification émanant de la Norvège portait sur une interdiction des utilisations industrielles des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther. UN 105- قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على الاستخدامات الصناعية للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Le Comité a décidé, dans la mesure où les notifications émanant du Canada, de la Communauté européenne et de la Norvège avaient été considérées comme satisfaisant aux critères de l'Annexe I et de l'Annexe II de la Convention, de recommander à la Conférence des Parties l'inscription des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther à l'Annexe III de la Convention. UN 110- ووافقت اللجنة على أنه نظراً لأن الإخطارات المقدمة من كندا والجماعة الأوروبية والنرويج تبين أنها تستوفي معايير المرفقين الأول والثاني للاتفاقية، فينبغي للجنة أن توصي مؤتمر الأطراف بضرورة إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther peuvent contenir d'autres formes isomères de tétra et pentabromodiphényléther. UN وقد تكون هناك أشكال آيزوميرية أخرى لإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther peuvent contenir d'autres formes isomères de tétra et pentabromodiphényléther. UN وقد تكون هناك أشكال آيزوميرية أخرى لإيثر الثنائي الفينيل الرباعي والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Santé et environnement 2.2 Évaluation des risques des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther (voir Annexe 1 pour plus de précisions) UN 2-2 تقييم مخاطر المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (لمزيد من التفاصيل، أنظر المرفق 1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus