Le Commissaire général adjoint par intérim de l'UNRWA fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لﻷونروا بالنيابة ببيان افتتاحي. |
Le Commissaire général adjoint par intérim de l'UNRWA fait une déclaration finale. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لﻷونروا بالنيابة ببيان ختامي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient formule des observations finales. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى بملاحظات ختامية. |
La phase actuelle des réformes est dirigée par le Commissaire général adjoint, Margot Ellis, qui a assumé ses fonctions au début de 2010. | UN | وتتولى المرحلة الحالية من الإصلاحات السيدة مرغوت إليس نائبة المفوض العام التي تولت منصبها في أوائل عام 2010. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان افتتاحي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient formule des observations finales. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى بملاحظات ختامية. |
Le Comité de l'audit et des inspections a été redynamisé et il est aujourd'hui présidé par le Commissaire général adjoint. | UN | وقد أعيد تنشيط لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش التي يترأسها الآن نائب المفوض العام. |
En raison de ce changement structurel, le Commissaire général adjoint a été nommé Président du Comité consultatif. | UN | وإقرارا بهذا الموقع المؤسسي الجديد للبرنامج، جرى تسمية نائب المفوض العام ليتولى رئاسة المجلس الاستشاري للبرنامج. |
Le Commissaire général adjoint et le Contrôleur sont responsables de l'application de cette recommandation. | UN | ويتولى نائب المفوض العام والمراقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
Le directeur de ce nouveau département a été nommé Secrétaire du Comité de l'audit, que préside le Commissaire général adjoint. | UN | وتم تعيين مدير الإدارة الجديدة بوصفه أمين لجنة مراجعة الحسابات التي يترأسها نائب المفوض العام. |
Le Commissaire général adjoint par intérim de l'UNRWA fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لﻷونروا بالنيابة ببيان افتتاحي. |
Le Commissaire général adjoint par intérim de l'UNRWA fait une déclaration finale. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لﻷونروا بالنيابة ببيان ختامي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان افتتاحي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration finale. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان ختامي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان افتتاحي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration finale. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان ختامي. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient prend la parole. | UN | وأدلى نائب المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان. |
Les principales catégories de hauts dirigeants sont les suivantes : a) le Commissaire général et le Commissaire général adjoint; b) les directeurs des bureaux de secteur et des départements du siège. | UN | وتتألف الفئات الكبرى من موظفي الإدارة الرئيسيين من المفوض العام/نائب المفوض العام والمديرين الميدانيين/مديري المقر. |
Le Commissaire général adjoint et le Contrôleur sont responsables de l'application de cette recommandation. | UN | 306- ويتولى نائب المفوض العام والمراقب المالي مسؤولية تنفيذ التوصية. |
Le Commissaire général adjoint de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient fait une déclaration. | UN | وأدلت نائبة المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان. |