"commissaires aux comptes a formulées" - Traduction Français en Arabe

    • مجلس مراجعي الحسابات الواردة
        
    • مجلس مراجعي الحسابات المبينة
        
    Suite donnée aux recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport sur la manière dont les questions relatives à l'informatique et aux communications UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن تسيير شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport ; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    9. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport ; UN 9 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    Ces réponses concernent les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans ses rapports pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001. UN وتتصل هذه الاستجابات بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقاريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans ledit rapport ; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    3. Approuve les conclusions et recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport; UN 3 - توافق على استنتاجات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport ; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport ; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans ledit rapport ; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    39. Les mesures prises ou à prendre par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) afin de donner suite aux recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport sur l'exercice biennal 1994-1995 sont décrites ci-après. UN ٣٩ - ترد أدناه التدابير التي اتخذها أو سيتخذها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport ; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره(27)؛
    Le présent rapport contient des renseignements complémentaires sur l'application des recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport sur le plan-cadre d'équipement pour l'année 2008. UN يقدم هذا التقرير معلومات إضافية تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    9. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport4; UN 9 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره(4)؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport3 ; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره(3)؛
    4. Approuve les recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport3; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره(3)؛
    Le présent rapport contient des renseignements complémentaires sur l'application des recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport sur le plan-cadre d'équipement pour la période d'un an terminée le 31 décembre 2010. UN يقدم هذا التقرير معلومات إضافية تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    A. Centre CNUCED/OMC du commerce international Les mesures déjà prises ou envisagées pour donner suite aux recommandations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport sur le CCI pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001 sont exposées ci-après. UN 3 - يرد أدناه وصف للإجراءات التي اتُخذت أو ستُتخذ من أجل تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المبينة في تقريره عن مركز التجارة الدولية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001(1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus