Commissariat de police no 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Commissariat de police no 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Commissariat de police no 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
Commissariat de police no 3, Barrio Obrero, Pedro Juan Caballero | UN | مركز الشرطة رقم 3، باريو أوبريرو، بيدرو خوان كاباييرو |
M. Orange a ensuite été emmené au Commissariat de police no 20, mis dans une cellule et fouillé. | UN | وأخذ السيد أورانج بعد ذلك إلى مخفر الشرطة رقم ٢٠ ووضع في زنزانة وتعرض للتفتيش. |
Il a été maintenu en garde à vue pendant trois jours au Commissariat de police no 1 de La Havane avant d'être incarcéré au centre de détention de la sûreté. | UN | وظل محتجزا لمدة ثلاثة أيــــام في مركز الشرطة رقم ١ في هافانا القديمة قبل نقله إلى اﻹدارة الفنية للتحقيقات. |
Il a été maintenu en garde à vue pendant trois jours au Commissariat de police no 1 de La Havane avant d’être incarcéré au centre de détention de la sûreté. | UN | وظل محتجزا لمدة ثلاثة أيــــام في مركز الشرطة رقم ١ في هافانا القديمة قبل نقله إلى اﻹدارة الفنية للتحقيقات. |
Commissariat de police no 3 | UN | مركز الشرطة رقم 3 |
Commissariat de police no 5 | UN | مركز الشرطة رقم 5 |
Commissariat de police no 9 | UN | مركز الشرطة رقم 9 |
Commissariat de police no 12 | UN | مركز الشرطة رقم 12 |
Commissariat de police no 20 | UN | مركز الشرطة رقم 20 |
Commissariat de police no 1, San Lorenzo | UN | مركز الشرطة رقم 1، سان لورينزو |
Commissariat de police no 8, San Estanislao | UN | مركز الشرطة رقم 8، سان إيستانيسلاو |
Commissariat de police no 3 | UN | مركز الشرطة رقم 3 |
Commissariat de police no 5 | UN | مركز الشرطة رقم 5 |
Commissariat de police no 9 | UN | مركز الشرطة رقم 9 |
Commissariat de police no 12 | UN | مركز الشرطة رقم 12 |
Commissariat de police no 20 | UN | مركز الشرطة رقم 20 |
Commissariat de police no 1, San Lorenzo | UN | مركز الشرطة رقم 1، سان لورينزو |
Ils ont ensuite été emmenés au Commissariat de police no 20, où des formalités visant à confirmer leur statut diplomatique ont été accomplies en 30 minutes. | UN | وبعد ذلك، اقتيد السيد أوبنوسوف والسيد أورانج إلى مخفر الشرطة رقم ٢٠، حيث تم اتخاذ إجراءات للتأكد من وضعهم الدبلوماسي استغرقت ٣٠ دقيقة. |