"compétence de la cour en" - Traduction Français en Arabe

    • اختصاص المحكمة في
        
    • ولاية المحكمة في
        
    À cet égard, on a fait remarquer qu'une distinction devait être faite entre la compétence de la Cour en soi et l'exercice de cette compétence; ces questions sont liées à celle de la recevabilité visée à l'article 35. UN وذكر في هذا الصدد أنه ينبغي التمييز بين اختصاص المحكمة في حد ذاته من ناحية وممارسة ذلك الاختصاص أو شروط وأحكام ممارسته من ناحية أخرى؛ وكل هذه القضايا مرتبطة بمسألة قبول الدعوى بموجب المادة ٥٣.
    À cet égard, on a fait remarquer qu'une distinction devait être faite entre la compétence de la Cour en soi et l'exercice de cette compétence; ces questions sont liées à celle de la recevabilité visée à l'article 35. UN وذكر في هذا الصدد أنه ينبغي التمييز بين اختصاص المحكمة في حد ذاته من ناحية وممارسة ذلك الاختصاص أو شروط وأحكام ممارسته من ناحية أخرى؛ وكل هذه القضايا مرتبطة بمسألة قبول الدعوى بموجب المادة ٥٣.
    C'est pourquoi il y a lieu de se demander s'il est réaliste de reconnaître la compétence de la Cour en la matière. UN وتثير هذه الاعتبارات أسئلة جدية حول جدوى اختصاص المحكمة في هذا الميدان.
    B. compétence de la Cour en matière consultative UN باء ـ ولاية المحكمة في قضايا اﻹفتاء
    A. compétence de la Cour en matière contentieuse 18 - 21 3 UN ألف - ولاية المحكمة في قضايا المنازعات باء -
    Il est toutefois encourageant que la CDI ait reconnu à l'article 34 que tout État intéressé a un intérêt dans la question de la compétence de la Cour en toute espèce. UN غير أنه مما يدعو إلى التفاؤل أن لجنة القانون الدولي أقرت في مشروع المادة ٣٤ بأن تكون للدولة المعنية مصلحة في اختصاص المحكمة في أية حالة بذاتها.
    Plutôt que faire barrage à la responsabilisation des auteurs de ces crimes, les États-Unis d'Amérique qui ont reconnu la compétence de la Cour en ce qui concerne la Libye, le Soudan et la Syrie, devraient également la reconnaître pour ce qui est de la Palestine. UN وبدلا من الحيلولة دون المساءلة عن تلك الجرائم، ينبغي للولايات المتحدة، التي دعمت اختصاص المحكمة في حالات ليبيا والسودان وسورية، أن تدعمه أيضا في حالة فلسطين.
    Une liste des instruments internationaux prévoyant la compétence de la Cour en matière consultative est disponible sur le site Internet de la Cour. UN 59 - وترد قائمة بالصكوك الدولية التي تنص على اختصاص المحكمة في إصدار الفتاوى في موقع المحكمة على الإنترنت.
    compétence de la Cour en matière consultative UN بـــاء - اختصاص المحكمة في قضايا الإفتاء
    B. compétence de la Cour en matière consultative UN بـــاء - اختصاص المحكمة في قضايا الإفتاء
    Une liste des instruments internationaux prévoyant la compétence de la Cour en matière consultative est disponible sur le site Internet de la Cour. UN 49 - وترد قائمة بالصكوك الدولية التي تنص على اختصاص المحكمة في إصدار الفتاوى في موقع المحكمة على الإنترنت.
    Une liste des instruments internationaux prévoyant la compétence de la Cour en matière consultative figure sur le site Internet de la Cour. UN 53 - وترد قائمة بالصكوك الدولية التي تنص على اختصاص المحكمة في إصدار الفتاوى في موقع المحكمة على الانترنت.
    compétence de la Cour en matière contentieuse UN ألف - اختصاص المحكمة في قضايا المنازعات
    compétence de la Cour en matière consultative UN باء - اختصاص المحكمة في قضايا الإفتاء
    La compétence de la Cour en matière consultative fait l'objet d'instruments internationaux dont on trouvera la liste au chapitre IV (sect. I) du prochain annuaire de la Cour. A. Organes constitués par la Cour UN 51 - وسترد قائمة بالصكوك الدولية التي تنص على اختصاص المحكمة في إصدار الفتاوى، في الفرع الأول من الفصل الرابع من الطبعة المقبلة لحولية محكمة العدل الدولية.
    A. compétence de la Cour en matière contentieuse UN ألف - اختصاص المحكمة في قضايا المنازعات
    A. compétence de la Cour en matière contentieuse 3 UN ألف - ولاية المحكمة في قضايا المنازعات
    B. compétence de la Cour en matière consultative 3 UN باء - ولاية المحكمة في قضايا اﻹفتاء
    A. compétence de la Cour en matière contentieuse UN ألف - ولاية المحكمة في قضايا المنازعات
    A. compétence de la Cour en matière contentieuse 16 - 19 3 UN ألف - ولاية المحكمة في قضايا المنازعات
    B. compétence de la Cour en matière consultative 20 - 21 3 UN باء - ولاية المحكمة في قضايا اﻹفتاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus