Le Comité consultatif demande donc instamment au Secrétaire général d'achever l'analyse complète de l'évolution du compte d'appui demandée par l'Assemblée générale, afin qu'on puisse l'examiner en même temps que le prochain projet de budget du compte d'appui. | UN | ولذلك فقد حثت اللجنة الاستشارية الأمين العام على إجراء التحليل الشامل لتطور حساب الدعم الذي طلبته الجمعية العامة، للنظر فيه إلى جانب الميزانية المقترحة المقبلة لحساب الدعم. |
Le Comité consultatif demande donc instamment au Secrétaire général d'achever l'analyse complète de l'évolution du compte d'appui suffisamment à temps pour qu'on puisse l'examiner dans le cadre du prochain projet de budget du compte d'appui. | UN | 21 - ومن ثمة فاللجنة الاستشارية تحث الأمين العام على إنجاز التحليل الشامل لتطور حساب الدعم في الوقت المقرر ليُنظر فيه جنباً إلى جنب مع مقترح ميزانية حساب الدعم القادمة. |
Les États Membres attendent depuis 18 mois le rapport d'ensemble sur la réforme des achats demandé dans la première résolution et depuis plus de deux ans l'analyse complète de l'évolution du compte d'appui demandée dans la seconde. | UN | فالدول الأعضاء ما برحت تنتظر التقرير الشامل عن الترتيبات الإدارية المتعلقة بالمشتريات، المطلوب في القرار الأول، طوال 18 شهرا، والتحليل الشامل لتطور حساب الدعم، المطلوب في القرار الأخير، طوال أكثر من عامين. |
De l'avis du Comité, de telles considérations mettent en évidence la nécessité d'entreprendre l'analyse complète de l'évolution du compte d'appui, ainsi que l'a demandé l'Assemblée générale. | UN | وفي رأي اللجنة أن تلك الاعتبارات تؤكد الحاجة إلى إجراء تحليل شامل لتطور حساب الدعم حسبما طلبته الجمعية العامة. |
L'Administration estimait que les résultats de l'analyse complète de l'évolution du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix seraient présentés à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session. | UN | وتوقعت الإدارة أن يُقدم تقرير عن نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم لعمليات حفظ السلام لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
Dans sa résolution 60/268, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'effectuer une analyse complète de l'évolution du compte d'appui. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 60/268 أن يجري تحليلا شاملا لتطور حساب الدعم. |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui ; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui ; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
b) Une évaluation complète de l'évolution du compte d'appui; | UN | (ب) التقييم الشامل لتطور حساب الدعم؛ |
Dans sa résolution 60/268, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'effectuer une analyse complète de l'évolution du compte d'appui, sur la base de la recommandation du Comité consultatif et en consultation étroite avec le Bureau des services de contrôle interne. | UN | وقد طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 60/268 إجراء تحليل شامل لتطور حساب الدعم، استنادا إلى توصية اللجنة الاستشارية وبالتشاور الوثيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Au paragraphe 32 de sa résolution 61/279, l'Assemblée générale, rappelant le paragraphe 13 de sa résolution 60/268, a prié à nouveau le Secrétaire général de lui présenter les résultats d'une analyse complète de l'évolution du compte d'appui. | UN | 421 - وكانت الجمعية العامة قد أشارت في الفقرة 32 من القرار 61/279 إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم لها نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم. |
Au paragraphe 13 de sa résolution 60/268, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'effectuer une analyse complète de l'évolution du compte d'appui, sur la base de la recommandation du Comité consultatif et de lui rendre compte pendant la deuxième partie de la reprise de sa soixante et unième session lorsqu'il présentera son prochain projet de budget du compte d'appui. | UN | 25 - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرة 13 من قرارها 60/268، إلى الأمين العام إجراء تحليل شامل لتطور حساب الدعم، استنادا إلى توصية اللجنة الاستشارية، وبالتشاور الوثيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة في سياق مقترحاته للميزانية المقبلة لحساب الدعم. |
Par ailleurs, au paragraphe 13 de sa résolution 60/268, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'effectuer une analyse complète de l'évolution du compte d'appui. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة في الفقرة 13 من قرارها 60/268، إلى الأمين العام أن يجري تحليلا شاملا لتطور حساب الدعم. |