Choix des sites destinés à la fourniture future de services complets de santé procréative | UN | المواقع المحددة لتقديم خدمات الصحة الإنجابية الشاملة مستقبلاً |
ii) L'accès à des services complets de santé procréative est accru | UN | ' 2` زيادة إمكانات الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة |
ii) L'accès à des services complets de santé procréative est accru | UN | ' 2` زيادة إمكانات الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة |
ii) L'accès à des services complets de santé procréative est accru | UN | ' 2` تزايد فرص الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة |
ii) L'accès à des services complets de santé procréative est élargi | UN | ' 2` زيادة فرص الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة |
ii) L'accès à des services complets de santé procréative est accru | UN | زيادة إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية الشاملة |
Réalisation ii) : l'accès à des services complets de santé procréative est accru grâce à l'amélioration des systèmes et des services. | UN | 39 - النتيجة `2 ' زيادة الاستفادة من خدمات الصحة الإنجابية الشاملة عن طريق تحسين النظم والخدمات. |
Le FNUAP s'emploiera de toute urgence à renforcer les programmes de planification de la famille en les intégrant à des services complets de santé procréative. | UN | 63 - سيركز صندوق السكان على الحاجة العاجلة إلى إعادة تنشيط برامج تنظيم الأسرة بما يشمل إدماجها ضمن خدمات الصحة الإنجابية الشاملة. |