"comptabilité des coûts des services" - Traduction Français en Arabe

    • حساب تكاليف خدمات
        
    • لحساب تكاليف خدمات
        
    • لمسك حسابات خدمات
        
    iv) Système de comptabilité des coûts des services de conférence UN ' ٤ ' نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    iv) Système de comptabilité des coûts des services de conférence; UN ' ٤ ' نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات؛
    iv) Système de comptabilité des coûts des services de conférence UN ' ٤ ' نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    50. Il importe de mettre au point un système plus exact et plus efficace de comptabilité des coûts des services de conférence. UN ٥٠ - وقال إن وفده يولي أهمية كبيرة لوضع نظام أدق وأكفأ لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    78. Dans sa résolution 51/211 C, l'Assemblée générale a prié très instamment le Secrétaire général de mettre au point le système de comptabilité des coûts des services de conférence. UN ٧٨ - وأضاف أن الجمعية العامة حثت اﻷمين العام بقوة، في قرارها ٥١/٢١١ جيم، على أن يضع نظاما لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    1. Prie le Secrétaire général, à titre prioritaire, d'accélérer l'élaboration du système de comptabilité des coûts des services de conférence en 1998 et de l'étendre à d'autres domaines d'activité du Secrétariat, en tenant compte de l'expérience acquise dans d'autres lieux d'affectation; UN ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛
    1. Prie très instamment le Secrétaire général de mettre au point à titre prioritaire le système de comptabilité des coûts des services de conférence au plus tard pour la prochaine session de fond du Comité des conférences, en faisant appel à des experts offrant leurs services bénévolement et à des fonctionnaires des Nations Unies; UN ١ - تحث بقوة اﻷمين العام على أن يضع، كمسألة ذات أولوية، وفي موعد لا يتجاوز الدورة الموضوعية للجنة المؤتمرات، نظاما لمسك حسابات خدمات المؤتمرات، وذلك بالاستعانة بالخبرة الطوعية والداخلية في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Système de comptabilité des coûts des services de conférence UN نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    52. Le Comité s'est déclaré favorable en principe à ce que la mise au point du système de comptabilité des coûts des services de conférence soit poursuivie. UN ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    52. Le Comité s'est déclaré favorable en principe à ce que la mise au point du système de comptabilité des coûts des services de conférence soit poursuivie. UN ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات.
    4. Système de comptabilité des coûts des services de conférence UN ٤ - نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    i) Système de comptabilité des coûts des services de conférence (résolution 52/214 D), A/53/257; UN `١` نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات )القرار ٥٢/٢١٤ دال( A/53/257؛
    i) Système de comptabilité des coûts des services de conférence (résolution 52/214 D); UN ' ١ ' نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات )القرار ٥٢/٢١٤ دال(؛
    4. Système de comptabilité des coûts des services de conférence UN ٤ - نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات
    44. Lorsqu'il a présenté la note publiée sous la cote A/AC.172/1997/CRP.4, le représentant du Secrétariat a évoqué les difficultés que soulevait la mise en place d'un système de comptabilité des coûts des services de conférence et les problèmes qui entravaient actuellement la mise en place d'un système de comptabilité global. UN ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة.
    Au paragraphe 1 de la section D de sa résolution 52/214, l’Assemblée générale avait prié le Secrétaire général, à titre prioritaire, d’accélérer l’élaboration du système de comptabilité des coûts des services de conférence en 1998 et de l’étendre à d’autres domaines d’activité du Secrétariat, en tenant compte de l’expérience acquise dans d’autres lieux d’affectation. UN ٣ - حساب التكاليف ٣٣ - طلبت الجمعية العامة في الفقرة ١ من الجزء دال من قرارها ٢٥/٤١٢ إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ٨٩٩١، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخــرى في اﻷمانــة العامــة، مع كفالة استفــادة النظام من خبــرة مراكز العمل اﻷخرى.
    44. Lorsqu'il a présenté la note publiée sous la cote A/AC.172/1997/CRP.4, le représentant du Secrétariat a évoqué les difficultés que soulevait la mise en place d'un système de comptabilité des coûts des services de conférence et les problèmes qui entravaient actuellement la mise en place d'un système de comptabilité global. UN ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة.
    1. Prie le Secrétaire général, à titre prioritaire, d'accélérer l'élaboration du système de comptabilité des coûts des services de conférence en 1998 et de l'étendre à d'autres domaines d'activité du Secrétariat, en tenant compte de l'expérience acquise dans d'autres lieux d'affectation; UN ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛
    7. Un système complet et précis pour la comptabilité des coûts des services de conférence serait un outil de gestion important pour le Bureau des services de conférence et des services d'appui; il permettrait d'assigner avec précision les pertes dues à la sous-utilisation, d'y remédier de façon judicieuse et de calculer les coûts comparatifs des services de traduction. UN ٧ - ووضع نظام شامل دقيق لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات سيكون بمثابة أداة إدارية رئيسية مسخرة لخدمة مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. فمثل هذا النظام سيسمح بتحديد الخسائر المرتبطة بنقص الاستغلال تحديدا دقيقا وتناولها بالشكل السليم، كما سيسمح بتقدير تكلفة خدمات الترجمة التحريرية تقديرا مقارنا.
    En outre, l’Assemblée a prié le Secrétaire général, à titre prioritaire, d’accélérer l’élaboration du système de comptabilité des coûts des services de conférence en 1998 et de l’étendre à d’autres domaines d’activité du Secrétariat, en tenant compte de l’expérience acquise dans d’autres lieux d’affectation (résolution 52/214, sect. D). UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى )القرار ٥٢/٢١٤، الجزء دال(.
    1. Prie instamment le Secrétaire général de mettre au point à titre prioritaire le système de comptabilité des coûts des services de conférence au plus tard pour la session de fond du Comité des conférences, en faisant appel à des experts offrant leurs services bénévolement et à des fonctionnaires des Nations Unies; UN ١ - تحث بقوة اﻷمين العام على أن يضع، كمسألة ذات أولوية وفي موعد لا يتجاوز الدورة الموضوعية للجنة المؤتمرات، نظاما لمسك حسابات خدمات المؤتمرات، وذلك بالاستعانة بالخبرة الطوعية والداخلية في منظومة اﻷمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus