"comptable centralisateur" - Traduction Français en Arabe

    • السجل المركزي
        
    • أمين السجلات الرئيسية
        
    • أمين سجلات رئيسية
        
    • وأمين السجلات الرئيسية
        
    • للسجل المركزي
        
    • السجلات الرئيسية المستقل
        
    • حفظ السجلات الرئيسية
        
    • للسجلات الرئيسية
        
    Un comptable centralisateur est chargé de regrouper les informations comptables et de gestion communiquées par les dépositaires. UN ويضطلع أمين السجل المركزي بمسؤولية توحيد سجلات المحاسبة وتقارير الإدارة التي يقدمها أمناء الإيداع.
    Les feuilles de calcul fournies à cet effet par la banque sont comparées avec les relevés du comptable centralisateur. UN ويقدم المصرف كشوفا بذلك وتتم مقارنة هذه الكشوف ببيانات المصرف الذي يقوم بدور أمين السجل المركزي.
    Interface entre le système du comptable centralisateur et le système Lawson UN الربط بين نظام أمين السجل المركزي ونظام لوسن
    Des contrats ont été signés avec le nouveau comptable centralisateur et le nouveau dépositaire pour les marchés de pays en développement. UN وهناك عقود موقعة مع أمين السجلات الرئيسية الجديد وأمين الحفظ الجديد للأسواق النامية.
    La Caisse a entrepris d'engager un comptable centralisateur indépendant de ses dépositaires afin d'établir un niveau supplémentaire de vérification des comptes et d'examen des revenus. UN والصندوق في صدد التعاقد مع أمين سجلات رئيسية مستقل عن وَديعَيه لزيادة مستوى آخر لمراجعة الحسابات واستعراض الإيرادات.
    Elles serviront également de support au dispositif faisant appel à deux dépositaires et un comptable centralisateur indépendant. UN وستدعم البرمجيات الجديدة هيكل جهتي الوديعة وأمين السجلات الرئيسية المستقل.
    Pour les placements, elle se fonde sur les données fournies par un comptable centralisateur. UN أما فيما يتعلق بأنشطة الاستثمار فإن الصندوق يعتمد على بيانات خارجية يوفرها أمين للسجل المركزي.
    En 2000, il a confié au comptable centralisateur le soin de tenir sa comptabilité. UN وفي عام 2000، عُهد بهذه المهمة إلى جهة خارجية هي أمين السجل المركزي.
    L'écart est dû aussi aux augmentations inscrites dans les nouveaux contrats relatifs au comptable centralisateur et aux services de garde des titres. UN كما يعزى الفرق إلى ازدياد العقود الجديدة لخدمات أمانة السجل المركزي والخدمات الإيداعية.
    Ce contrat a remplacé ceux précédemment conclus avec le comptable centralisateur et trois banques dépositaires. UN وهذا العقد يمثل توطيدا للترتيب السابق فيما يتعلق بأمين السجل المركزي وثلاثة مصارف وديعة.
    Le Comité prend connaissance des données vérifiées les plus fraîches sur la performance des investissements, qui sont fournies par le comptable centralisateur externe à la veille de chacune de ses réunions. UN ويُعرض على لجنة الاستثمارات أحدث ما يمكن من البيانات المراجعة بشأن أداء الاستثمارات، التي يقدمها أمين السجل المركزي الخارجي قبيل انعقاد كل جلسة.
    La Représentante du Secrétaire général a informé le Comité que les contrats conclus avec le comptable centralisateur et les dépositaires arrivaient à échéance au début de 2005. UN 70 - وأبلغ ممثل الأمين العام المجلس بأن عقود أمين السجل المركزي والجهات الوديعة للأصول ستنتهي في مطلع عام 2005.
    Les contrats actuellement en vigueur avec le comptable centralisateur et les conseillers en matière de placements se terminent le 30 novembre 2004. UN وستنتهي العقود الراهنة المبرمة مع أمناء الاستثمار وأمين السجل المركزي في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Aux termes du Manuel, après l'approbation de la recommandation, le Service communique par écrit des instructions appropriées au conseiller, aux courtiers et au comptable centralisateur pour passer un ordre. UN وينص الدليل على أن تقوم الدائرة، بعد الموافقة على التوصية، بإحالة التعليمات الملائمة كتابيا إلى المستشار، والوسطاء وأمين السجل المركزي باستخدام نموذج طلب.
    Avec la nouvelle structure, il serait possible de procéder à des rapprochements quotidiens entre le comptable centralisateur et la Division de la gestion des investissements au lieu de se contenter de rapprochements mensuels. UN وذكرت أن القدرة على الإبلاغ ستتيح الاطلاع على التسويات اليومية في إطار الهيكل الجديد، وذلك بدلا من التسويات الشهرية التي تتم بين أمين السجلات الرئيسية وسجلات الشعبة.
    Elle permettait de communiquer de manière économique, rapide et fiable avec le comptable centralisateur indépendant, les dépositaires et les intermédiaires financiers, ainsi que de procéder quotidiennement au rapprochement informatisé des comptes. UN أما التنفيذ الآلي فيكفل وسيلة اقتصادية وسريعة وموثوقة للاتصال مع أمين السجلات الرئيسية المستقل، وأمناء الاستثمار والنظراء الماليين. ويوفر الأدوات اللازمة لتنفيذ التوفيق المالي اليومي.
    Un comptable centralisateur sera également chargé de superviser les banques dépositaires et de présenter à la Caisse des rapports sur les données financières, la tenue du grand livre et les résultats obtenus. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم التعاقد مع أمين سجلات رئيسية لرصد المصارف الوديعة وتزويد الصندوق بالتقارير المالية، ونظام دفتر الأستاذ العام، وبتقارير الأداء ورصد الجهات الوديعة.
    Les rendements indiqués dans le présent rapport ont été calculés par le comptable centralisateur selon une méthode standard exposée en détail dans le rapport sur la gestion des investissements présenté au Comité mixte à sa trente-quatrième session. UN 32 - وقد قام بحساب معدلات العائدات الواردة في هذا التقرير أمين سجلات رئيسية خارجي، باستخدام طريقة متعارف عليها، شُرحت بالتفصيل في التقرير عن إدارة الاستثمارات المقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين().
    4. Bon fonctionnement des opérations une fois les nouveaux dépositaires et le comptable centralisateur en place UN 4 - الاضطلاع بالكامل بعمليات وظيفية مع الجهات الوديعة وأمين السجلات الرئيسية الجدد
    Pour les placements, elle se fonde sur les données fournies par le comptable centralisateur. UN أما فيما يتعلق بأنشطة الاستثمار فإن الصندوق يعتمد على بيانات خارجية يوفرها أمين للسجل المركزي.
    Le comptable centralisateur indépendant assurerait la mise en œuvre de procédures transparentes pour le suivi des actifs et la communication des informations connexes, comme l'a recommandé le BSCI. UN وسوف يكفل أمين السجلات الرئيسية المستقل شفافية الرصد والإبلاغ عن الأصول كما أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    La nouvelle structure prévue a pour effet de regrouper les services du comptable centralisateur (comptabilité, rapprochements bancaires et établissement des rapports sur l'exécution du budget) et des dépositaires en un seul poste de comptable centralisateur/dépositaire mondial. UN 172 - وستوحد البيئة الجديدة المخطط لها حفظ السجلات الرئيسية (المحاسبة والتسوية وتقارير الأداء) وخدمات أمناء الاستثمار في أمين واحد للسجلات الرئيسية/أمين للاستثمار العالمي.
    Une invitation à soumissionner a été lancée pour la prestation des services actuellement rendus par le comptable centralisateur et dépositaire mondial. Les nouveaux prestataires fourniront des informations mises à jour. UN وصدر طلب عروض لاختيار أمين جديد للسجلات الرئيسية والخدمات الإيداعية، وهو من سيقدم هذه المعلومات المستكملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus