"comptables internationales pour le" - Traduction Français en Arabe

    • المحاسبية الدولية في
        
    • المحاسبية الدولية للقطاع
        
    • الدولية للمحاسبة في
        
    Application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) UN - تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام
    Le Comité estime que la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) en 2012 a été une grande réussite, caractérisée notamment par l'élaboration de rapports exhaustifs sur les actifs et les passifs. UN ويعتبر المجلس تنفيذ الهيئة للمعايير المحاسبية الدولية في عام 2012 أحد المنجزات الرئيسية، ويحقق فوائد منها تقديم تقارير شاملة عن أصول الهيئة وخصومها.
    Les normes IPSAS représentent les meilleures pratiques comptables internationales pour le secteur public et les organisations à but non lucratif. UN وتمثل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام أفضل الممارسات المحاسبية الدولية في القطاع - العام والمنظمات غير الربحية.
    Dans le domaine financier, le progiciel permettra de se mettre en conformité avec les Normes comptables internationales pour le secteur public. UN وفي مجال الشؤون المالية، سيمكن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة من الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Mise en place des Normes comptables internationales pour le secteur UN تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتحقيق الفوائد
    On a aussi tenu compte du fait que les textes du FNUAP avaient été révisés pour y apporter les modifications nécessaires afin d'être prêt à appliquer les Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN وفضلا عن ذلك أُخذ في الاعتبار كذلك أن النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان قد تم تنقيحها لمواجهة التغييرات الضرورية للإعداد لتنفيذ المعايير الدولية للمحاسبة في القطاع العام.
    Le Comité consultatif demande au Comité des commissaires aux comptes, lorsqu'il étudiera la question comme prévu, d'examiner comment les engagements à prévoir au titre du régime de l'assurance maladie après la cessation de service seraient présentés en application des Normes comptables internationales pour le secteur public. UN وتطلب اللجنة الاستشارية أن تشمل هذه المتابعة المزمع القيام بها استعراضا للطريقة التي يمكن بها عرض الخصومات في إطار تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام.
    Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام
    C. État d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public UN جيم - حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام
    Les normes IPSAS représentent les meilleures pratiques comptables internationales pour le secteur public et les organisations à but non lucratif. UN 2 - وتمثل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام أفضل الممارسات المحاسبية الدولية في القطاع العام والمنظمات غير الربحية.
    h) Approuver l'adoption par l'Organisation des Nations Unies des normes comptables internationales pour le secteur public d'ici à 2010; UN (ح) الموافقة على أن تعتمد الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام بحلول عام 2010؛
    Dans le cadre de la stratégie de mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), le Centre de services mondial continuera de collaborer étroitement avec la Division du budget et des finances du Département de l'appui aux missions pour fournir aux missions l'appui en matière de formation nécessaire à la mise en œuvre des normes IPSAS. UN 29 - في إطار استراتيجية الأمم المتحدة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، سيواصل مركز الخدمات العالمي العمل بالتعاون الوثيق مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية التابعة لإدارة الدعم الميداني، لتقديم الدعم التدريبي من أجل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في البعثات الميدانية.
    Pour ce qui est des propositions visant à améliorer les pratiques de gestion financière, et dans le souci de préserver et d'accroître la crédibilité et la transparence des processus et transactions financiers, le Groupe souscrit à l'idée qu'ils serait bon que l'Organisation des Nations Unies adopte pour ses états financiers les Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN 8 - وانتقلت إلى الاقتراحات المتعلقة بتحسين ممارسات الإدارة المالية، فقالت إن المجموعة تؤيد الاقتراح القائل بأن على الأمم المتحدة اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام لبياناتها المالية، وذلك لصالح المحافظة على مصداقية العمليات والمعاملات المالية وشفافيتها والمساءلة عنها وتعزيزها.
    Différences entre les Normes comptables du système des Nations Unies et les Normes comptables internationales pour le secteur public UN الانتقال إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بدلا من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    Le deuxième problème ne se poserait plus lorsque les normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) auront été adoptées, à partir de 2010. UN أما المسألة الثانية، فهي في سبيلها إلى التلاشي مع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتبارا من عام 2010.
    2012, à l'entrée en vigueur des Normes comptables internationales pour le secteur public UN التاريخ المستهدف: 2012، بعد الانتهاء من تنفيذ معايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public UN التقدم المحرز صوب تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Spécialiste des Normes comptables internationales pour le secteur public UN موظف معني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Ce système jouera un rôle décisif dans l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public lorsqu'elles auront été adoptées par l'Assemblée. UN وسيؤدي هذا النظام دورا حاسما في تنفيذ المعايير الدولية للمحاسبة في القطاع العام، حالما تعتمدها الجمعية العامة.
    :: Concernant les opérations, un atelier exhaustif a été organisé pour 79 responsables de gestion internationaux, qui a abordé les domaines suivants : finance, budgets, dispositif de contrôle interne, gestion des actifs, gestion des congés, exécution nationale, questions de ressources humaines, et normes comptables internationales pour le secteur public. UN :: وفي ما يتعلق بالعمليات، قدمت حلقة عمل شاملة من أجل 79 من مديري العمليات الدولية، غطت النواحي المالية والميزانيات وإطار المراقبة الداخلية وإدارة الأصول وإدارة الإجازات والتنفيذ الوطني ومسائل الموارد البشرية والمعايير الدولية للمحاسبة في القطاع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus