Il faut que tu te concentres sur tous les super trucs que t'as eus : | Open Subtitles | انت بحاجة إلى التركيز على جميع الأشياء الرائعة التي قد حصلت عليها: |
Je veux que tu te concentres. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى التركيز الكامل الخاص بك الآن. |
L'heure tourne, frérot. Il faut que tu te concentres. | Open Subtitles | الوقت يمضي يا أخي، عليك التركيز في اللعبة. |
Je veux juste que tu te concentres sur ton audition pour l'instant, ok ? | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تركز على الاختبار الخاص بك الآن، حسنا؟ |
Je pense que tu te concentres sur le mauvais truc. | Open Subtitles | اعتقد انك تقومين بالتركيز على الشيء الخاطئ |
Je connais ton coeur. Je connais son fonctionnement. Tu concentres toute ton énergie sur un objectif. | Open Subtitles | أعرف قلبك، أعرف طريقة عمله أنتَ تُركز قواك على نقطةً معينة |
Je veux que tu écoutes, mais que tu te concentres sur autre chose. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تستمع ولكننى أريد تركيزك بشئ مختلف. |
Si tu te concentres, peut-être que tu peux le contrôler. | Open Subtitles | إنْ ركّزتَ فربّما يمكنكَ التحكم بالأمر |
Maintenant, tu te concentres sur prendre soin de toi, d'accord ? | Open Subtitles | الان ، يجب عليك التركيز في رعاية نفسك ، حسنا ؟ |
Il faut que tu te concentres et que tu te mettes au travail. Oui. Oui, tu as raison. | Open Subtitles | الان اود منك التركيز على العمل اجل انت محق. |
Tu te concentres sur le fait de garder tes lunettes de soleil. | Open Subtitles | فقط عليك التركيز في إبقاء نظارتك على وجهك. |
Depuis que tu n'es plus obsédé par le sexe, tu te concentres mieux. | Open Subtitles | لم تعد تفكر في الجنس فأصبح عقلك قادراً على التركيز. |
Oui, concentres toi là-dessus au lieu de commencer tout un mouvement. | Open Subtitles | ربّما عليكِ التركيز على هذا بدلاً من بدء نشاط كبير. |
Okay, écoute... ce qu'il te faut, c'est que tu te concentres. | Open Subtitles | ... حسناً اسمعي الذي تحتاجينه الان هو التركيز |
Je veux que tu te concentres sur le métronome. Et que tu écoutes le son de ma voix. | Open Subtitles | أودك أن تركز على البندول، وأن تنصت لصوتي. |
Mais des gens vont mourir si tu ne te concentres pas à arreter cette guerre et Mislav. | Open Subtitles | ولكن هنالك أشخاص سوف يموتون مالم تركز على إيقاف هذه الحرب بدلاً من السعي وراء ميسلاف |
Peut être que c'est parce que tu te concentres que sur le négatif, Gros Nounours. | Open Subtitles | ربما لانك تركز على الاشياء السلبية 479 00: 16: 17,382 |
Pendant que tu te concentres, je vais jouer à mon jeu. | Open Subtitles | وبينما تقوم بالتركيز سوف اقوم بلعب لعبتي |
Tu te concentres sur ses défauts au lieu de te regarder en face. | Open Subtitles | ربما أنت تقوم بالتركيز على مشاكلها... بدلاً من النظر في المرآة |
Cinq minutes. J'ai besoin que tu te concentres. | Open Subtitles | خمس دقائق، أريدك أن تُركز |
Si elle demande pourquoi tu sors pas, dis-lui que tu te concentres sur tes devoirs. | Open Subtitles | إذا سألتك لم لا تخرج فقط أخبرها أن تركيزك منصب على الأعمال المدرسية |
Peut-être, si tu te concentres plus... | Open Subtitles | ربّما إذا ركّزتَ أكثر |
Peu importe à quel point tu te concentres pour soutenir Pernell, tôt ou tard, le mal devra être traité. | Open Subtitles | لا يهم كم تركزين علي دعم بارنيل عاجلاً ام اجلاً سيجب عليكي التعامل مع المأساه |