"concernant ce point" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن هذا البند
        
    • إزاء هذه المادة
        
    • المتعلقة بهذا البند
        
    • فيما يتعلق بهذا البند
        
    • تتصل بهذا البند
        
    • المندرجة في إطار هذا البند
        
    • ذات الصلة بهذا البند
        
    N'ayant aucune recommandation de la Commission à examiner, le Conseil n'a pris aucune décision concernant ce point de l'ordre du jour. UN وحيث إنه لم تكن لدى اللجنة أي توصية للنظر فيها، فإن المجلس لم يتخذ أي إجراء بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    À ce jour, il n'a reçu aucune donnée concernant ce point. UN وقال إنه لم يتلق حتى الآن أية معلومات بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision concernant ce point. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يتخذ قرارا بشأن هذا البند.
    283. La position juridique concernant ce point a été expliquée dans le rapport précédent. UN 283- تم شرح الموقف القانوني إزاء هذه المادة في التقرير السابق.
    La documentation concernant ce point comprendra en outre des informations sur l'évolution de la situation du personnel à l'ONUDI. UN كما ستحتوي الوثائق المتعلقة بهذا البند على معلومات تتصل بالتطورات المرتبطة بالعاملين في اليونيدو.
    Le Groupe prie le Secrétariat de rédiger un rapport détaillé sur la coopération avec les organisations en questions et de reporter la décision concernant ce point de l'ordre du jour à la trente-huitième session du Conseil. UN وطلبت باسم المجموعة إلى الأمانة أن تعد تقريرا وقائعيا عن التعاون مع المنظمات المعنية وأن تؤجل اتخاذ قرار فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال إلى دورة المجلس الثامنة والثلاثين.
    Le Royaume du Swaziland soutiendra toujours tout projet de résolution dont l'Assemblée générale viendrait à être saisie concernant ce point de l'ordre du jour. UN ولن تكف مملكة سوازيلند أبدا عن تأييد أي مشروع قرار يُعرض على الجمعية العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Des déclarations concernant ce point ont été faites pendant le débat général par les représentants d'autres États membres. UN وتكلّم بشأن هذا البند أيضاً أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى.
    Pendant le débat général, des déclarations concernant ce point ont été faites par les représentants d'autres États membres. UN وتكلم بشأن هذا البند أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى.
    Des déclarations concernant ce point ont été faites pendant le débat général par les représentants d'autres États membres. UN وتكلّم بشأن هذا البند أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى.
    Des déclarations concernant ce point ont été faites pendant le débat général par les représentants d'autres États membres. UN وتكلم بشأن هذا البند أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى.
    Pour les décisions prises concernant ce point, voir les paragraphes 67 et 68 ci—dessus. UN وللاطلاع على الاجراء الذي اتﱡخذ بشأن هذا البند الفرعي، انظر الفقرتين ٧٦ و٨٦ أعلاه.
    Le Royaume du Swaziland soutiendra tout projet de résolution dont l'Assemblée générale viendrait à être saisie concernant ce point de l'ordre du jour. UN وتؤيد مملكة سوازيلند مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Le Guyana, au nom du Groupe de Rio, a ensuite réaffirmé cette proposition concernant ce point de l'ordre du jour. UN وكررت غيانا، باسم مجموعة الـ 77، هذا الاقتراح مرة أخرى بشأن هذا البند.
    D'autres États Membres ont également fait des déclarations concernant ce point au cours du débat général. UN وأدلت دول أعضاء أخرى بكلمات بشأن هذا البند خلال التبادل العام للآراء.
    284. La position juridique concernant ce point a été expliquée dans le rapport précédent. UN 284- تم شرح الموقف القانوني إزاء هذه المادة في التقرير السابق.
    298. La position juridique concernant ce point a été expliquée dans le rapport précédent. UN 298- تم شرح الموقف القانوني إزاء هذه المادة في التقرير السابق.
    La documentation concernant ce point comprendra en outre des informations sur l'évolution de la situation du personnel à l'ONUDI. UN كما ستحتوي الوثائق المتعلقة بهذا البند على معلومات تتصل بالتطورات المرتبطة بالعاملين في اليونيدو.
    168. Le point de vue a été exprimé que les décisions concernant ce point de l'ordre du jour relevaient de la responsabilité exclusive des États membres du Comité. UN 168- وأُعرب عن رأي بأن الدول الأعضاء في اللجنة هي وحدها المسؤولة عن القرارات المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال.
    Il a informé les Parties qu'aucun consensus ne s'était dégagé sur la suite à donner concernant ce point de l'ordre du jour. UN وأخبر الأطراف بعدم وجود توافق آراء بشأن الطريق إلى الأمام فيما يتعلق بهذا البند.
    * Les événements récents et les changements survenus au Secrétariat concernant ce point de l'ordre du jour ont empêché de présenter ce rapport plus tôt. UN * نظرا لأحداث وتغييرات وقعت مؤخرا في الأمانة العامة تتصل بهذا البند من جدول الأعمال، لم يتسن تقديم التقرير في وقت أبكر.
    La documentation concernant ce point comprendra en outre des informations sur l'évolution de la situation du personnel à l'ONUDI. UN وستحتوي الوثائق المندرجة في إطار هذا البند أيضاً على معلومات عن التطورات ذات الصلة بالعاملين الحاصلة في اليونيدو.
    Les informations pertinentes concernant ce point seront portées à l'attention du Comité dans le document suivant: UN وستقدم للجنة المعلومات ذات الصلة بهذا البند في الوثيقة التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus