Le Président du Comité du programme et de la coordination fait une déclaration concernant le Chapitre 11B. | UN | أدلــى رئيس لجنـــة البرنامـــج والتنسيـــق ببيـــان بشأن الباب ١١ باء. |
Le Président du Comité du programme et de la coordination fait une déclaration concernant le Chapitre 12. | UN | أدلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ببيان بشأن الباب ١٢. |
Prévisions révisées concernant le Chapitre 3, Affaires politiques, | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية، |
Groupe de travail du Règlement de procédure et de preuve concernant le Chapitre IV du Statut | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4 من النظام الأساسي |
Propositions du Groupe des 77 concernant le Chapitre III du projet de programme d'action | UN | مقترحات بشأن الفصل الثالث من مشروع برنامج عمل مجموعة ال77 |
Le Président du Comité du programme et de la coordination fait une déclaration concernant le Chapitre 13. | UN | أدلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ببيان بشأن الباب ١٣. |
Proposition présentée par le Brésil et le Portugal concernant le Chapitre VII du Statut de Rome, relatif aux peines | UN | اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات |
Document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut de Rome | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب السابع من نظام روما اﻷساسي للمحكمة |
Document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sur les peines | UN | ورقة للمناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات |
Document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sur les peines | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 7 من نظـام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات |
Document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale sur les peines | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب السابع المتعلق بالعقوبات من نظام روما اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
Prévisions révisées concernant le Chapitre 28 : Centre pour les droits de l'homme | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٢٨: مركز حقوق اﻹنسان |
Prévisions de dépenses révisées concernant le Chapitre 29A | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 29 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون |
Prévisions révisées concernant le Chapitre 22 (Développement économique | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 22، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب |
Groupe de travail sur le Règlement de procédure et de preuve concernant le Chapitre VII du Statut | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 من النظام الأساسي |
Proposition de l'Italie relative aux dispositions du Règlement de procédure et de preuve concernant le Chapitre IV du Statut de Rome : Règle C | UN | اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القاعدة جيم |
Propositions concernant le Chapitre III, présentées par l'expert du Sénégal, M. C. T. Thiam | UN | اقتراحات بشأن الفصل الثالث، قدمها عضو فريق الخبراء، السيد ك. |
Groupe de travail sur le Règlement de procédure et de preuve concernant le Chapitre 10 du Statut | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 10 من النظام الأساسي |
concernant le Chapitre V du Statut | UN | فيما يتعلق بالباب الخامس من النظام الأساسي |
Besoins d'assistance technique concernant le Chapitre III | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالفصل الثالث |
37. La section du projet de rapport concernant le Chapitre XIV, ainsi modifiée, est adoptée. | UN | 37- اعتمد الباب المتعلق بالفصل الرابع عشر من مشروع التقرير بصيغته المعدلة. |
Document de synthèse présenté par le Coordonnateur concernant le Chapitre VI du Statut de Rome (Le procès) - Règle 6 | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق تتعلق بالباب 6 من نظام روما الأساسي، بشأن المحاكمة - القاعدة 6-9 |
La question principale concernant le Chapitre 30 est l'assurance maladie après la cessation de service, dont le coût a augmenté à un taux supérieur à celui de l'inflation. | UN | والموضوع الرئيسي المتعلق بالباب ٣٠ هو التأمين الصحي فيما بعد الخدمة، الذي زادت تكلفته بمعدل أعلى من معدل التضخم. |
Le Comité a recommandé que l’Assemblée générale approuve le texte explicatif du programme concernant le Chapitre 8 (Affaires juridiques) du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001. | UN | ١٦١ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب ٨، الشؤون القانونية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le Chapitre VI du Statut de Rome (Le procès) | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بخصوص الباب 6 من النظام الأساسي، المتعلق بالمحاكمة |
Groupe de travail sur le Règlement de procédure et de preuve concernant le Chapitre VI du Statut | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات الواردة في الباب 6 من النظام الأساسي |
Comme il ressort des tableaux 27D.1 et 27D.2 dudit rapport, les incidences financières des décisions et recommandations du Secrétaire général concernant le Chapitre 27D entraîneraient une suppression de quatre postes (1 poste P et 3 postes d'agent des services généraux et d'agent de corps de métiers) et une augmentation de 116 828 000 dollars, les dépenses passant de 211 221 700 dollars à 222 904 500 dollars. | UN | وحسبما يتبين من الجدولين ٢٧ دال -١ و ٢٧ دال -٢ في هذا التقرير، تتمثل اﻵثار المالية المترتبة علــى اﻹجــراءات والتوصيــات المقدمة من اﻷمين العام والمتصلة بالباب ٢٧ دال في تخفيــض أربــع وظائــف )واحــدة فـي الفئــة الفنية، وثلاث في فئتي الخدمات العامة والحرف اليدوية(، وفي زيادة قدرها ٠٠٨ ٢٨٦ ١١ دولار، من ٧٠٠ ٢٢١ ٢١١ دولار إلى ٥٠٠ ٩٠٤ ٢٢٢ دولار. |
:: Avocat-conseil du Gouvernement du Canada dans l'affaire Pope & Talbot Inc. c. le Gouvernement du Canada concernant le Chapitre 11 de l'ALENA | UN | :: مستشار للحكومة الكندية في القضية الخاصة بالفصل 11 من اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية: شركة بوب وتالبوت وحكومة كندا |