:: 4 rapports du Secrétaire général et 4 réunions d'information à l'intention du Conseil de sécurité, concernant le Soudan | UN | :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان |
Il a par exemple indiqué que le degré de cohésion du Conseil concernant le Soudan avait faibli, ce qui nuisait à la mise en œuvre des mesures. | UN | وذكر، مثلاً، أن درجة الوحدة في المجلس بشأن السودان قد انحسرت، وأن ذلك يقوّض جهود التنفيذ. |
Je tiens simplement à informer l'Assemblée que la délégation qui vient de faire cette déclaration a été contactée par mes soins 20 jours avant que ne commencent les consultations officieuses, et que je lui ai donné à cette occasion un exemplaire du projet de résolution concernant le Soudan. | UN | وأود فقط أن أبلغ الجمعية بأنني اتصلت شخصيا بالوفد الذي أدلى بهذا البيان هنا اليوم قبل ٢٠ يوما من المشاورات غير الرسمية، وقدمت له نسخة عن مشروع القرار بشأن السودان. |
Un autre intervenant a reconnu que des progrès considérables avaient été accomplis, notamment dans le domaine des relations avec l'Union africaine, comme en témoignaient les efforts de coopération efficaces concernant le Soudan et le Soudan du Sud. | UN | وأقر مناقش آخر بأن تقدما كبيرا قد أحرز، خصوصا بشأن العلاقات مع الاتحاد الأفريقي، وهو ما يدل عليه التعاون الفعَّال بشأن السودان وجنوب السودان. |
Le même jour, le Conseil a aussi tenu des consultations plénières sur les sanctions concernant le Soudan. | UN | وفي اليوم نفسه، عقد مجلس الأمن أيضا جلسة مشاورات بكامل هيئته بشأن الجزاءات المتعلقة بالسودان. |
Comité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Déclaration concernant le Soudan, publiée le 23 juillet 2002 par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne | UN | بيان صادر في 22 تموز/يوليه 2002 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد الأوروبي، بشأن السودان |
Il a réaffirmé que son pays tenait à vivre en bonne intelligence avec le Soudan et a demandé au Conseil de sécurité d'appuyer sans réserve la décision du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine concernant le Soudan et le Soudan du Sud. | UN | وكرر تأكيد التزام بلده بالتعايش السلمي مع السودان، وطلب إلى مجلس الأمن أن يدعم بدون تحفظ قرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن السودان وجنوب السودان. |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Exposé du Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | إحاطة من رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Le Groupe d'experts mène ses activités sous la direction du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan, qui définit ainsi son mandat : | UN | 4 - ويعمل الفريق تحت إشراف لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان. |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان |
Communications concernant le Soudan et demande de convocation d'une réunion | UN | 51 - الرسائل المتعلقة بالسودان وطلب عقد اجتماع |
L'examen concernant le Soudan a eu lieu à la 14e séance, le 10 mai 2011. | UN | وأُجري الاستعراض المتعلق بالسودان خلال الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 10 أيار/مايو 2011. |
Groupe d'experts concernant le Soudan | UN | 5 - فريق الخبراء المعني بالسودان |
Nos initiatives de ces dernières années concernant le Soudan ne peuvent laisser aucun doute quant à la force de ces engagements. | UN | ولا تترك تصرفاتنا على مدى السنوات الماضية فيما يتعلق بالسودان أي شك بشأن قوة هذه الالتزامات. |
Le 12 mai, le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix a informé le Conseil sur les deux derniers rapports du Secrétaire général concernant le Soudan : le premier portant sur l'assistance des Nations Unies à la Mission de l'Union africaine au Soudan (S/2005/285) et le second étant un rapport mensuel du Secrétaire général sur le Darfour (S/2005/305). | UN | وفي 12 أيار/مايو، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطة إلى المجلس بشأن تقريري الأمين العام الأخيرين المتعلقين بالسودان: التقرير الأول الذي يتناول مساعدة الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان (S/2005/285)، والثاني، وهو تقرير شهري عن الحالة في دارفور (S/2005/305). |
Plusieurs membres ont demandé à nouveau à rechercher un accord sur la formulation d'une déclaration du Président concernant le Soudan et le Soudan du Sud, ainsi que d'une déclaration à la presse sur le Soudan du Sud, ces textes étant quasiment prêts. | UN | ودعا العديد من الأعضاء مرة أخرى إلى التوصل لاتفاق بشأن نص بيانٍ رئاسي عن السودان وجنوب السودان وبيانٍ إلى الصحافة عن جنوب السودان، وهما بيانان اقتربا من صيغتهما النهائية. |
Comité des sanctions concernant le Soudan (résolution 1591) | UN | لجنة الجزاءات المفروضة على السودان المنشأة بموجب القرار 1591 |