"concernant le système commercial" - Traduction Français en Arabe

    • في النظام التجاري
        
    • فيما يتعلق بالنظام التجاري
        
    • بشأن النظام التجاري
        
    Autrement dit, des mesures positives concernant le système commercial devront aller de pair avec un accroissement du financement du développement. UN وبعبارات أخرى، فسيلزم لاتخاذ إجراءات إيجابية في النظام التجاري أن يكون متلازما مع زيادة التمويل الإنمائي.
    Rapport du Secrétaire général sur le commerce international et le développement, ainsi que sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral UN تقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    Rapport du Secrétaire général sur le commerce international et le développement, ainsi que sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral UN تقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية والتطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    VI. Faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral UN سادسا - التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    9. Ainsi, les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et dans le Consensus de Monterrey concernant le système commercial n'ont pas encore été pleinement atteints. UN 9- وهكذا فإن جميع الأهداف التي وُضعت في إعلان الألفية وفي توافق آراء مونتيري فيما يتعلق بالنظام التجاري لم تتحقق بعد بصورة كاملة.
    III. Les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral UN ثالثا - التطورات المستجدة في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    II. Faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral UN ثالثا - التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    Trois rapports sur les thèmes suivants : faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2); et tendances et perspectives concernant les produits de base à l’échelle mondiale (1); UN ثلاثة تقارير عن: التطورات في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف )٢(؛ والاتجاهات والتوقعات العالمية للسلع اﻷساسية؛
    Trois rapports sur les thèmes suivants : faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2); et tendances et perspectives concernant les produits de base à l’échelle mondiale (1); UN ثلاثة تقارير عن: التطورات في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف )٢(؛ والاتجاهات والتوقعات العالمية للسلع اﻷساسية؛
    Ainsi, les progrès concernant le système commercial multilatéral devaient être étroitement liés aux progrès dans la réalisation des objectifs internationaux de développement, y compris les OMD, comme réaffirmé au Sommet mondial de 2005. UN ولذلك ينبغي أن يكون التقدم المحرز في النظام التجاري المتعدد الأطراف مرتبطاً ارتباطاً لا ينفصم بالتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، كما أكد على ذلك مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Ainsi, les progrès concernant le système commercial multilatéral devaient être étroitement liés aux progrès dans la réalisation des objectifs internationaux de développement, y compris les OMD, comme réaffirmé au Sommet mondial de 2005. UN ولذلك ينبغي أن يكون التقدم المحرز في النظام التجاري المتعدد الأطراف مرتبطاً ارتباطاً لا ينفصم بالتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، كما أكد على ذلك مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Ainsi, les progrès concernant le système commercial multilatéral devaient être étroitement liés aux progrès dans la réalisation des objectifs internationaux de développement, y compris les OMD, comme réaffirmé au Sommet mondial de 2005. UN ولذلك ينبغي أن يكون التقدم المحرز في النظام التجاري المتعدد الأطراف مرتبطاً ارتباطاً لا ينفصم بالتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، كما أكد على ذلك مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    i) Assemblée générale : documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les tendances et les perspectives concernant les produits de base (1); rapports sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2); UN ' 1` الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية - تقرير عن الاتجاهات والتوقعات فيما يتعلق بالسلع الأساسية (1)؛ وتقرير عن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف (2)؛
    i) Assemblée générale. Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport sur les tendances et les perspectives concernant les produits de base (1); rapport sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2); UN `1 ' الجمعية العامة - وثائق الهيئات التداولية - تقرير عن الاتجاهات والتوقعات فيما يتعلق بالسلع الأساسية (1)؛ تقرير عن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف (2)؛
    Rapports sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2) (2000, 2001); et sur les tendances et perspectives concernant les produits de base à l'échelle mondiale (1) (2000); UN تقارير عن: التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف (2) (2000 و2001)؛ والاتجاهات والتوقعات العالمية فيما يخص السلع الأساسية (1) (2000)؛
    a. Assemblée générale. Trois rapports sur les thèmes suivants : faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral (2); et tendances et perspectives concernant les produits de base à l’échelle mondiale (1); UN أ - الجمعية العامة - ثلاثة تقارير عن: التطورات في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف )٢(؛ والاتجاهات والتوقعات العالمية للسلع اﻷساسية )١(؛
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 65/142 de l'Assemblée générale dans laquelle celle-ci prie le Secrétaire général de lui soumettre à sa soixante-sixième session, en collaboration avec le secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), un rapport sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral. UN 1 - أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 65/142، الذي طُلب فيه من الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    29. Prie le Secrétaire général, agissant en collaboration avec le secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, de lui présenter, à sa soixantième session, un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral au titre de la question subsidiaire intitulée " Commerce international et développement " . > > UN " 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون ' التجارة الدولية والتنمية` " .
    35. Prie le Secrétaire général, agissant en collaboration avec le secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, de lui présenter, à sa soixantième session, un rapport sur l'application de la présente résolution et sur les faits nouveaux concernant le système commercial multilatéral au titre de la question subsidiaire intitulée < < Commerce international et développement > > . UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، وذلك في إطار البند الفرعي المعنون " التجارة الدولية والتنمية " .
    Les objectifs fixés dans le Consensus de Monterrey concernant le système commercial multilatéral ne sont toujours pas pleinement atteints et ont peu de chances de l'être, eu égard au ralentissement actuel de l'économie mondiale. UN 41 - وقالت إن الأهداف الواردة في توافق آراء مونتيري فيما يتعلق بالنظام التجاري المتعدد الأطراف لم تحقق تحقيقا كاملا بعد وليس من المحتمل أن تحقق تحقيقا كاملا، نظرا إلى التباطؤ الاقتصادي العالمي الحالي.
    De centres de référence concernant le système commercial multilatéral, notamment au siège de l'Union africaine, qui permettront aux fonctionnaires, aux milieux d'affaires et aux milieux universitaires d'avoir accès à des informations authentiques sur ce système; UN :: مراكز مرجعية للنظام التجاري المتعدد الأطراف، بما في ذلك في إطار الاتحاد الأفريقي، لتمكين المسؤولين والأوساط التجارية والأكاديمية من الحصول على معلومات موثوقة بشأن النظام التجاري المتعدد الأطراف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus