Souscrit à toutes les autres conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a formulées à sa quarantième session. | UN | تؤيد جميع الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن لجنة البرنامج والتنسيق بشأن أعمال دورتها الأربعين. |
8. Demande instamment aux États parties de prendre pleinement en compte les conclusions et recommandations que le Comité a formulées après avoir examiné leurs rapports; | UN | ٨ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي قدمتها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛ |
Le rapport met l'accent en particulier sur la suite donnée aux conclusions et recommandations que le Comité a formulées au sujet du rapport initial de l'Azerbaïdjan. | UN | ويشدد التقرير، بصفة خاصة، على متابعة الاستنتاجات والتوصيات التي صاغتها اللجنة بشأن التقرير الأولي لأذربيجان. |
10. Demande instamment aux États parties de prendre pleinement en compte les conclusions et recommandations que le Comité a formulées après avoir examiné leurs rapports; | UN | ١٠ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛ |
8. Demande instamment aux États parties de prendre pleinement en compte les conclusions et recommandations que le Comité a formulées après avoir examiné leurs rapports; | UN | ٨ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛ |
10. Demande instamment aux États parties de prendre pleinement en compte les conclusions et recommandations que le Comité a formulées après avoir examiné leurs rapports; | UN | ١٠ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛ |
Elles formulaient l'espoir que les conclusions et recommandations que le Comité spécial présenterait à l'Assemblée générale témoigneraient de ces efforts et, de ce fait, ouvriraient la voie à une collaboration renouvelée et renforcée de la part des puissances administrantes. | UN | وأعربت تلك الدول عن اﻷمل في أن تعكس الاستنتاجات والتوصيات التي ستقدمها اللجنة إلى الجمعية العامة تلك الجهود بما يمهد الطريق من أجل تجديد التعاون الوثيق مع الدول القائمة باﻹدارة. |
L’Ukraine estime nécessaire d’ajouter les trois points ci-après aux conclusions et recommandations que le groupe spécial d’experts a présentées dans son rapport, aux fins de leur examen : | UN | ٣٠ - وإضافة إلى الاستنتاجات والتوصيات التي عرضها فريق الخبراء المخصص في تقريره، ترى أوكرانيا ضرورة إضافة النقاط الثلاث التالية للنظر فيها: |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées à la section II.A de son rapport ; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع الثاني - ألف من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées à la section III.A de son rapport ; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع الثالث - ألف من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées à la section II.A de son rapport; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع الثاني - ألف من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées à la section III.A de son rapport; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع الثالث - ألف من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport12; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(12)؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport28; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)؛ |
1. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport30; | UN | 1 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(30)؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport36; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(36)؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport38; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(38)؛ |
3. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport42; | UN | 3 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(42)؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport12; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(12)؛ |
2. Fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité consultatif a formulées dans son rapport28; | UN | 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)؛ |