"conduisez-moi" - Traduction Français en Arabe

    • خذني
        
    • خذيني
        
    • خذوني
        
    La famille Slitheen est immense. Il en reste beaucoup, éparpillés dans l'univers. Conduisez-moi jusqu'à eux. Open Subtitles السليزين عائلةٌ ضخمة، وهناك الكثيرون ... منا متناثرون حول العالم، خذني إليهم
    On avait un marché. Je vous ai aidé. Conduisez-moi à ma femme. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقاً، أخرجتكم، والآن خذني لزوجتي
    D'accord, alors... Conduisez-moi à Jacob. Open Subtitles حسناً إذاً خذني إليه
    Conduisez-moi à ce camion, et je l'achèterai avec mon propre argent que je vole à Jasper. Open Subtitles خذيني الى تلك الشاحنة سأشتريها بمالي الخاص اللذي اسرقه من كاسبر
    Je ne sais pas me servir des jouets américains. Conduisez-moi jusqu'à lui. Open Subtitles أنا لست جيد بالألعاب الأمريكية خذوني إليه
    Conduisez-moi jusqu'à un téléphone avant de m'ouvrir le ventre. Open Subtitles خذني إلى الهاتف قبل أن تفتح بطني.
    Vous me reconnaissez. Conduisez-moi à votre reine. Open Subtitles انتَ تعلم من انا خذني إلى ملكتكَ
    Conduisez-moi chez tante Pitty. Open Subtitles خذني إلى بيت العمة بتي يا ريت أرجوك
    - Conduisez-moi à elle, salaud! Open Subtitles خذني إليها, ياإبن العاهرة.
    Conduisez-moi d'abord à elle... et je vous le montrerai. Open Subtitles خذني إليها أولا. ثم سوف أعبر لك.
    La famille Slitheen est immense. Il en reste beaucoup éparillés partout. Conduisez-moi jusqu'à eux. Open Subtitles السليزين عائلةٌ ضخمة، وهناك الكثيرون ... منا متناثرون حول العالم، خذني إليهم
    Conduisez-moi à la scène de crime. Open Subtitles خذني الى موقع الجريمة
    Conduisez-moi à Marienborg. Open Subtitles خذني الى مارينبورغ
    Conduisez-moi à ceux qui vous paient. Open Subtitles خذني فقط إلى من تعمل لديهم
    Conduisez-moi auprès de lui. Open Subtitles جيد جداً. خذني إليه
    Conduisez-moi au Voyageur. Open Subtitles خذني إلى المسافر، الآن
    Conduisez-moi à vos provisions, vos éléments d'alimentation... carburant ! Open Subtitles خذيني إلى مخزنكم، المواد الطاقوية.. بنزين!
    Conduisez-moi à l'hôpital. Open Subtitles إنظري.خذيني إلى المستشفى
    Alors Conduisez-moi à quelqu'un qui peut. Open Subtitles إذاً خذيني إلى شخص ما يستطيع
    Conduisez-moi à lui. Open Subtitles يحتوي اللاشيء خذوني إليــه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus