"congélation" - Traduction Français en Arabe

    • التجميد
        
    • تجميد
        
    • مجمداً
        
    • التجمد
        
    • تبريد يعمل بصورة
        
    • والتجميد
        
    • لتجميد
        
    La cryogénie est un processus scientifiquement prouvé, la congélation et le dégel de matières sans dégâts. Open Subtitles فيزياء درجات الحرارة المتدنية عملية مثبتة علمياً التجميد الناجح وذوبان الأشياء بدون أضرار
    Les installations électriques et d'assainissement et le système de congélation sont vétustes et doivent être remplacés; le système de ventilation ne peut pas être nettoyé. UN وقد أصبحت المرافق الكهربائية والصحية ونظم التجميد العميق بالية، ويلزم استبدالها؛ ولم يعد ممكنا تنظيف نظام التهوية.
    Face aux pénuries d'eau des années 60, Israël a d'abord procédé au dessalement de l'eau de mer en utilisant des techniques de congélation sous vide. UN وكان الرد الأولي لإسرائيل إزاء نقص المياه في الستينات هو تحلية المياه عبر استخدام تقنيات التجميد الفراغي.
    Alors que nous avons couvert, mais une section de congélation de l'eau dans le réservoir? Open Subtitles لذلك لدينا أن تغطيها، لكن تجميد جزء من المياه في الخزان؟
    Quelqu'un lui a jeté un sort de congélation. Nous devons savoir qui. Open Subtitles أحدهم ألقى تعويذة تجميد عليها ويجب أنْ نعرف مَنْ يكون
    Maintenus dans une forme de congélation si profonde... que les secondes semblent des semaines et un clin d'œil... est l'affaire d'une journée. Open Subtitles كل منهم تم حفظه مجمداً بعمق يصعب إدراكه حيث تبدو اللحظات أسابيع ورمشة العين تستغرق يوماً كاملاً
    À l'aube, la température peut chuter sous le point de congélation. Open Subtitles درجات الحرارة خلال الفجر يمكن أن تنخفض إلى ما دون درجة التجمد
    La récupération des documents a été opérée par congélation, puis par lyophilisation, ce qui a permis de les préserver, notamment contre les moisissures. UN وأُنقذت الوثائق بوضعها في ثلاجات ثم تجفيفها بأسلوب التجميد بحيث يتسنى صونها بخاصة من العفن.
    Les boîtes ont été ouvertes entre LAX et le marché de poisson avec l'occasionnel sac de congélation vide trouvé dans la glace. Open Subtitles الصناديق كانت تفتح بين لاكس وسوق والأسماك مع أكياس التجميد الموجوده عرضياً في الثلج
    Il y a une matrice de cristaux dans la zone centrale, qui va dans le sens de la congélation rapide. Open Subtitles هناك قالب متين من الكريستال قريب من المركز, يقترح سيناريو التجميد السريع الذي اقترحته.
    Une unité de congélation a planté. Open Subtitles لدينا واحدة من وحدات التجميد تعطلت
    Dites merci à Jacob d'avoir essayé, mais je ne suis pas intéressé par sa proposition de congélation. Open Subtitles أخبرْ * جاكوب * بشكرى، لكنى لست مهتمّ بصفقةِ التجميد العميق
    congélation et ébullition, deux états de l'eau. Open Subtitles التجميد والغليان . هذه خواص الماء
    La congélation d'ovules est considérée comme un choix pas une nécessité médicale. Open Subtitles يعتبر تجميد البيض إجراء انتخابي لا ضرورة طبية.
    J'étais chez mon médecin, l'autre jour, et elle a dit que si je veux avoir des enfants un jour, Je devrais penser à la congélation de mes ovules. Open Subtitles وأخبرتني بأنني إن كنت أرغب في أطفال يومًا، فلربما يجب أن أفكر في تجميد مبايضي.
    Le profil ostéologique suggère une congélation post-mortem. Open Subtitles و الملف المخبري يشير إلى دليل على عملية تجميد مسبقة
    Notre plus grand challenge est d'éviter les lésions cellulaires causées par la congélation des tissus du cerveau. Open Subtitles تحدينا الأكبر هو منع الضرر الخلوي الناجم عن تجميد أنسجة الدماغ
    Vous avez manqué quelques trucs, vous savez, pendant votre temps de congélation. Open Subtitles ربمّا فاتتك بعض الأشياء، كما تعرف. بينما كنت مجمداً كالمثلجات.
    Il est toujours en congélation carbonique. Open Subtitles القبطان "سولو". ولا يزال مجمداً في الكربون.
    Ils disent que la noyade et la congélation à mort sont les plus belles façons de mourir, euphoriques même. Open Subtitles يقولون أن الغرق أو التجمد حتى الموت هي الطف الطرق للموت
    Ces derniers passent dans un tunnel de congélation qui abaisse leur température à 120° C; UN (ب) يجري تبريد شرائح الإطارات المكونة من 2 بوصة (50 ملليمترا) في نفق تبريد يعمل بصورة مستمرة في درجة حرارة أقل من - 120 درجة مئوية؛
    On y a étudié les problèmes se rapportant à la normalisation et au contrôle de la qualité, aux technologies d'emballage et de congélation. UN وتم تحليل المشاكل المتصلة برقابة الجودة والتوحيد، وتكنولوجيات التعليب والتجميد.
    Pour les préparer à la congélation. Open Subtitles لتجهيزهم لتجميد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus