"conseil de coopération douanière" - Traduction Français en Arabe

    • مجلس التعاون الجمركي
        
    • مجلس المحاسبة اﻷفريقي
        
    • رابطة الدول الكاريبية
        
    • منظمة الجمارك العالمية
        
    • مجلس التعاون لدول الخليج العربية
        
    • المنظمة العالمية للجمارك
        
    • ومجلس التعاون الجمركي
        
    Malte est engagée à l'égard de la coopération internationale. Elle est membre d'INTERPOL, du Conseil de coopération douanière et du Groupe Pompidou. UN إن مالطة ملتزمة بالتعاون الدولي، وهي عضو فــي الانتربـــول وفـــي مجلس التعاون الجمركي وفي مجموعة بومبيدو.
    L'assistance aux autorités douanières est fournie en collaboration avec le Conseil de coopération douanière (CCD). UN ويقدم برنامج المراقبة الدولية المساعدة الى السلطات الجمركية بالتعاون مع مجلس التعاون الجمركي.
    L'observateur du Conseil de coopération douanière a indiqué qu'il était techniquement plus facile d'empêcher l'exportation de drogues illicites à leur point de départ. UN وبين المراقب عن مجلس التعاون الجمركي أن من اﻷسهل تقنيا منع تصدير المخدرات غير المشروعة في نقاط المغادرة.
    Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) UN مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١(
    Conseil de coopération douanière (résolution 53/216 du 23 mars 1998) UN رابطة الدول الكاريبية (القرار 53/5، 15 تشرين الأول/أكتوبر 1998)
    Toutefois, cette pratique n'a été acceptée à ce jour que par 16 États membres seulement du Conseil de coopération douanière. UN بيد أن هذه الممارسات لاقت قبولاً من جانب 16 دولة عضواً في منظمة الجمارك العالمية فقط حتى الآن.
    CCD Conseil de coopération douanière UN مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Le Conseil de coopération douanière et toutes les administrations douanières sont fiers d'avoir obtenu le statut d'observateur auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وتفخر المنظمة العالمية للجمارك وجميع مديري الجمـــارك بكون المنظمـة قد حصلت على مركز المراقب في اﻷمم المتحدة.
    L’observateur du Conseil de coopération douanière fait une déclaration. UN وأدلى المراقب عن مجلس التعاون الجمركي ببيان.
    Projet de recommandation du Conseil de coopération douanière UN توصيات مجلس التعاون الجمركي بشأن إبلاغ البيانات
    1. Décide d’inviter le Conseil de coopération douanière à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d’observateur; UN ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون الجمركي إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    169. Octroi au Conseil de coopération douanière du statut d’observateur auprès de l’Assemblée générale. UN ٩٦١ - منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Octroi au Conseil de coopération douanière du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Principal rédacteur : Conseil de coopération douanière UN واضعو المشروع اﻷوليون: مجلس التعاون الجمركي
    Les mesures recensées par le Conseil de coopération douanière dans la Déclaration d'Arusha sur l'intégrité dans les douanes devraient être mises en oeuvre. UN وينبغي تنفيذ التدابير التي وضعها مجلس التعاون الجمركي في إعلان أروشا عن النزاهة في الجمارك.
    i) Ils devraient redoubler d'efforts pour harmoniser et rationaliser davantage encore la documentation et les formalités douanières relatives au transit, conformément aux modèles internationaux de documents élaborés par le Conseil de coopération douanière et la CNUCED. UN ' ١` وعليها أن تبذل جهودا متعاظمة لزيادة مواءمة وتبسيط الوثائق واﻹجراءات الجمركية المتصلة بالعبور بما يتفق مع النماذج الدولية للوثائق المنسقة التي استحدثها مجلس التعاون الجمركي واﻷونكتاد.
    Le comité économique est devenu l’Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), qui est basée à Paris; l’autre comité est devenu le Conseil de coopération douanière. UN وتطورت اللجنة الاقتصادية لتصبح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومقرها في باريس، أما اللجنة اﻷخرى فقد أصبحت مجلس التعاون الجمركي.
    Octroi au Conseil de coopération douanière du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN ٥٣/٢١٦ - منح مجلس التعاون الجمركي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    1. Décide d'inviter le Conseil de coopération douanière à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون الجمركي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Conseil de coopération douanière (CCD) UN مجلس التعاون الجمركي
    Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) UN مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١(
    Conseil de coopération douanière (résolution 53/216 du 23 mars 1998) UN رابطة الدول الكاريبية (القرار 53/5، 15 تشرين الأول/أكتوبر 1998)
    En réponse aux menaces terroristes accrues, le Conseil de coopération douanière a adopté une résolution sur la sécurité et la facilitation de la chaîne logistique internationale, en juin 2002, qui a pour but de renforcer l'efficacité des contrôles douaniers sans entraver la libre circulation des échanges commerciaux licites. UN واستجابة للتهديد الإرهابي المطرد، اتخذ مجلس منظمة الجمارك العالمية القرار المتعلق بأمن سلسلة الإمدادات الدولية وتيسيرها في حزيران/يونيه 2002.
    CCD Conseil de coopération douanière UN مجلس التعاون لدول الخليج العربية
    La coopération plus étroite et l'appui mutuel qui sont confirmés par la décision prise par l'Assemblée d'octroyer le statut d'observateur au Conseil de coopération douanière permettront certainement d'y parvenir. UN إن التعاون اﻷوثق والدعم المتبادل، اللذين أكدهما قرار الجمعية العامة بإعطاء المنظمة العالمية للجمارك مركز المراقب، سيساعدان بالتأكيد في تحقيــق ذلك.
    Les Etats-Unis d'Amérique étaient présents en qualité d'observateur ainsi que des représentants d'INTERPOL, du Conseil de coopération douanière, du CIM, de la United States Information Agency (USIA), et des organisations régionales appropriées. UN وحضر ممثلون عن الولايات المتحدة كمراقبين، وكذلك ممثلون عن اﻷنتربول ومجلس التعاون الجمركي ومجلس المتاحف الدولي ووكالة الاعلام التابعة للولايات المتحدة ومنظمات إقليمة مهتمة بالموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus