Il a demandé au Conseiller juridique de préciser si le problème des dettes des fonctionnaires du Secrétariat relevait de la compétence du Comité. | UN | وطلب من المستشار القانوني أن يوضح ما إذا كانت مديونية موظفي اﻷمانة العامة مسألة تتناسب مع ولاية اللجنة. |
Le Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies en examine actuellement la traduction officielle. | UN | وأحيلت ترجمة رسمية لهذا القانون إلى المستشار القانوني للأمم المتحدة الذي يقوم بدراستها. |
Conseiller juridique de la Chine au Groupe de travail des négociations sino-britanniques sur la question de Hong Kong (1984) | UN | المستشار القانوني للطرف الصيني، الفريق العامل في المفاوضات الصينية البريطانية بشأن مسألة هونغ كونغ، 1984. |
Principal Conseiller juridique de cet établissement bancaire de premier plan | UN | :: مستشار قانوني رئيسي لهذه المؤسسة المصرفية الرائدة؛ |
Principal Conseiller juridique de cet établissement bancaire de premier plan. | UN | مستشار قانوني رئيسي لدى هذه المؤسسة المصرفية الرائدة؛ |
Le Conseiller juridique de l'OMS a fait observer: | UN | وقد لاحظ المستشار القانوني لمنظمة الصحة العالمية أنه: |
Il appartient au Conseiller juridique de l'ONU de répondre à cette question. | UN | هذه مسألة أفضل من يجيب عليها هو المستشار القانوني للأمم المتحدة. |
Le Conseiller juridique de l'OMS a fait observer: | UN | وقد لاحظ المستشار القانوني لمنظمة الصحة العالمية أنه: |
Le Conseiller juridique de l'OMS a fait observer: | UN | وقد لاحظ المستشار القانوني لمنظمة الصحة العالمية أنه: |
Conseiller juridique de la délégation kényenne à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement (Stockholm, 1972). | UN | المستشار القانوني لوفد كينيا إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة اﻹنسانية، ستوكهلم، ١٩٧٢. |
Conseiller juridique de la délégation kényenne à la deuxième Conférence interparlementaire sur l'environnement (Vienne, 1972). | UN | المستشار القانوني لوفد كينيا إلى مؤتمر البرلمانيين الدوليين الثاني المعني بالبيئة. فيينا،١٩٧٢. |
Conseiller juridique de la Chine au Groupe de travail des négociations sino-britanniques sur la question de Hong-kong (1984). | UN | المستشار القانوني للطرف الصيني، الفريق العامل في المفاوضات الصينية البريطانية بشأن مسألة هونغ كونغ، ١٩٨٤. |
par le Conseiller juridique de l'Agence spatiale européenne | UN | من المستشار القانوني للوكالة الفضائية اﻷوروبية |
Entretien avec M. Brad Adams, Conseiller juridique de la Commission de l'Assemblée nationale pour les droits de l'homme et la réception des plaintes | UN | اجتماع مع السيد براد آدامز، المستشار القانوني للجنة حقوق الانسان وتلقي الشكاوى التابعة للجمعية الوطنية |
Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Équateur auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York | UN | المستشار القانوني للبعثة الدائمة لإكوادور لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
Le Bureau du Conseiller juridique de la Direction générale se prononce sur la légalité de la décision d'expulsion dont l'exécution est confiée à la Commission des étrangers. | UN | ويصدر مكتب المستشار القانوني التابع للهيئة الفتوى المطلوبة بشأن شرعية الحكم، الذي ستنفذه اللجنة المعنية بشؤون الأجانب. |
Conseiller juridique de diverses entreprises et collectivités de l'Azuay | UN | مستشار قانوني لبضع مؤسسات تجارية ومجتمعات محلية في أسواي. |
Conseiller juridique de la délégation chinoise à l'Assemblée annuelle (1980) du Fonds monétaire international et de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement. | UN | مستشار قانوني للوفد الصيني الى الاجتماع السنوي لعام ١٩٨٠ لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير. |
Conseiller juridique de la délégation du Ministère des finances de la République populaire de Chine en visite officielle auprès de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement (1980). | UN | مستشار قانوني لوفد وزارة مالية جمهورية الصين الشعبية في زيارته الرسمية للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير، ١٩٨٠. |
Conseiller juridique de la délégation chinoise lors des pourparlers entre le Gouvernement chinois et la Banque asiatique de développement concernant l'admission de la Chine à la Banque (1986). | UN | مستشار قانوني للوفد الصيني في المحادثات بين حكومة الصين ومصرف التنمية اﻵسيوي بشأن عضوية الصين في المصرف، ١٩٨٦. |
Membre et Conseiller juridique de la délégation syrienne aux négociations de paix syro-israéliennes depuis 1991 et jusqu'à présent. | UN | عضو الوفد السوري في مفاوضات السلام السورية الإسرائيلية والمستشار القانوني للوفد منذ عام 1991 وحتى الآن. |
Détaché en 1990 auprès de la Cour royale, il est devenu le Conseiller juridique de S. A. R. le Prince héritier El-Hassan bin Talal. | UN | وفي عام ١٩٩٠ أعير للبلاط الملكي حيث عمل مستشارا قانونيا لسمو ولي العهد اﻷمير الحسن بن طلال. |
Le Chef des services juridiques et Conseiller juridique de l'UNOPS tient un état de toutes les délégations de pouvoirs. | UN | ويحتفظ المستشار العام/القانوني لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بسجل لجميع ما يفوَّض من سلطات ومسؤوليات. |
Rappelé comme Conseiller juridique de septembre 2000 à décembre 2002. | UN | وقد استدعي للعمل من جديد كمستشار عام في الفترة من أيلول/سبتمبر 2000 إلى كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Conseiller juridique de la délégation ukrainienne à la quarante-sixième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | خبير استشاري قانوني في الوفد اﻷوكراني لدى الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة؛ |