"conseiller pour les questions" - Traduction Français en Arabe

    • مستشار شؤون
        
    • مستشار لشؤون
        
    • مستشار الشؤون
        
    • استشاري لشؤون
        
    • كمستشار في الشؤون
        
    • مستشار للشؤون
        
    • وصول مستشار
        
    • ومستشار شؤون
        
    • المستشار لشؤون
        
    • مستشار في شؤون
        
    • أيضا مستشارا
        
    Le Conseiller pour les questions de police et les officiers de police superviseraient le travail des 16 membres de la police des Nations Unies. UN وسيشرف مستشار شؤون الشرطة وموظفو شؤون الشرطة على عمل 16 من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    Le Canada note également avec satisfaction la création de la fonction de Conseiller pour les questions de parité hommes-femmes au sein du Département des opérations de maintien de la paix. UN كما أعرب عن سرور بلده الشديد بالموافقة على إنشاء وظيفة مستشار شؤون المرأة في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Enfin, le titulaire élabore du matériel de formation et prépare des exposés et des présentations techniques détaillés sur instructions du Conseiller pour les questions de police. UN وتشمل المسؤوليات إعداد مواد تدريبية وإحاطات وعروض تقنية مفصلة، حسب توجيهات مستشار شؤون الشرطة.
    La Division de la police est dirigée par un Conseiller pour les questions de police, qui relève du Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité. UN يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève, Conseiller pour les questions de police, spécialiste des questions politiques, spécialiste des affaires civiles, assistant administratif UN ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية، مستشار لشؤون الشرطة، موظف للشؤون السياسية، موظف شؤون مدنية، مساعد إدارية
    :: La délégation des États-Unis a offert à l'Argentine et au Brésil l'assistance consultative du Conseiller pour les questions juridiques résidant au Paraguay; UN :: عرض وفد الولايات المتحدة على الأرجنتين والبرازيل الاستفادة من مستشار الشؤون القانونية للولايات المتحدة المقيم في باراغواي.
    Le Conseiller pour les questions de police a insisté sur l'intérêt du renseignement et des cellules d'analyse conjointe. UN وشدد مستشار شؤون الشرطة على قيمة الاستخبارات ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    Conseiller pour les questions de police (Département des opérations de maintien de la paix) UN مستشار شؤون الشرطة، إدارة عمليات حفظ السلام
    Transfert de 1 poste de Conseiller pour les questions de police au Bureau du Conseiller principal pour les questions de police UN نقل وظيفة مستشار شؤون شرطة الأمم المتحدة إلى مكتب كبير مستشاري الشرطة
    Le 17 avril, le Gouvernement a déclaré le Conseiller pour les questions de sécurité du BNUB, qui a été mentionné dans ce télégramme, persona non grata pour tentatives visant à < < déstabiliser > > le Burundi. UN وفي 17 نيسان/أبريل، أعلنت الحكومة أن مستشار شؤون الأمن بمكتب الأمم المتحدة في بوروندي، الذي ذكر اسمه في البرقية، شخص غير مرغوب فيه لمحاولاته " زعزعة استقرار " بوروندي.
    Conseiller en chef en matière de sécurité/Conseiller pour les questions UN كبير مستشاري شؤون الأمن/مستشار شؤون الأمن
    Au Bureau du Conseiller pour les questions de police, le rapport entre le nombre d'assistants administratifs et le nombre d'administrateurs est actuellement de 1 pour 3. UN 130 - يتوافر لدى مكتب مستشار شؤون الشرطة في الوقت الراهن مساعدين إداريين يقدمون الدعم لموظفي الفئة الفنية بنسبة 3:1.
    Un fonctionnaire a physiquement agressé un Conseiller pour les questions de police de l'Organisation à deux reprises le même jour. UN 48 - اعتدى موظف اعتداءً بدنيا على مستشار لشؤون الشرطة في الأمم المتحدة في مناسبتين في اليوم نفسه.
    Demande frauduleuse déposée par un Conseiller pour les questions de police pour le remboursement de frais afférents à la sécurité de son logement privé UN غش في المطالبة برد التكاليف من جانب مستشار لشؤون الشرطة، تتعلق بتوفير الأمن لمسكنه الخاص
    Présentation frauduleuse d'une demande d'indemnité de subsistance (missions) par un Conseiller pour les questions de police UN غش في تقديم مستشار لشؤون الشرطة لمطالبته ببدل الإقامة المقرر للبعثة
    Utilisation frauduleuse du code d'accès téléphonique d'un membre de contingent par un Conseiller pour les questions de police UN غش في استخدام مستشار لشؤون الشرطة الرقم السري لهاتف خاص بإحدى الوحدات العسكرية
    Le Comité note que, dans d'autres missions intégrées, les services comme celui du Conseiller pour les questions relatives à la parité entre les sexes et du Bureau de l'information rendent en général compte au Représentant spécial adjoint du Secrétaire général. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مستشار الشؤون الجنسانية ووحدات مثل مكتب الإعلام في بعثات متكاملة أخرى غالبا ما تكون مسؤولة أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام.
    M. Colin Farquhar, Premier Secrétaire (Conseiller pour les questions de police), Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 4 - السيد كولين فارقوهار، سكرتير أول (خبير استشاري لشؤون الشرطة) في البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة
    Il ferait également fonction de Conseiller pour les questions juridiques internes relatives au fonctionnement du Secrétariat. UN وسوف يعمل كمستشار في الشؤون القانونية الداخلية المتعلقة بعمليات الأمانة.
    À l'heure actuelle, il faut encore sept experts supplémentaires, notamment un Conseiller pour les questions de parité des sexes, un expert en matière de formation et des coordonnateurs. UN ويجري فرز 7 خبراء إضافيين، بمن فيهم مستشار للشؤون الجنسانية، وخبير في مجال التدريب، وموظفي تنسيق للجنة العليا.
    Le Comité spécial souligne que le Conseiller pour les questions de police doit pouvoir s'adresser sans entrave au Secrétaire général adjoint à propos des questions stratégiques et opérationnelles concernant la police et conserver un poste de direction dans le Département des opérations de maintien de la paix. UN 115 - وتشدد اللجنة الخاصة على إتاحة إمكانية وصول مستشار الشرطة إلى وكيل الأمين العام للشؤون الاستراتيجية وشؤون الشرطة التنفيذية دون عوائق على احتفاظه بمنصب في الإدارة العليا لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, le Secrétaire général adjoint à la sûreté et à la sécurité, le Conseiller pour les questions de police et le Conseiller militaire adjoint ont présenté des exposés au Groupe de travail. UN وقدمت للفريق العامل إحاطات من كل من وكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وشؤون السلامة والأمن ومستشار شؤون الشرطة ونائب المستشار العسكري.
    Le Conseiller pour les questions de police est assisté par un conseiller adjoint dans l'exercice de ses responsabilités. UN ويساعد المستشارَ لشؤون الشرطة نائبُ المستشار لشؤون الشرطة في الاضطلاع بتلك المسؤوليات.
    Un Conseiller pour les questions de police de la Police fédérale australienne collabore actuellement avec l'Unité dans le cadre du projet de police Samoa/Australie. UN وهناك أيضاً مستشار في شؤون الشرطة من الشرطة الاتحادية الأسترالية يعمل حالياً مع الوحدة التابعة لمشروع الشرطة المشترك بين ساموا وأستراليا.
    Il a été Conseiller pour les questions économiques au Ministère du commerce à New Delhi. UN وعمل سابقا أيضا مستشارا اقتصاديا بوزارة التجارة، نيودلهي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus