"considérer que l'assemblée générale adopte" - Traduction Français en Arabe

    • لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد
        
    • لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق
        
    • لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation du Comité des conférences? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد توصية لجنة المؤتمرات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation du Comité des conférences? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد توصية لجنة المؤتمرات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation qui figure au paragraphe 68? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 68؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation du Bureau? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد توصية المكتب هذه؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation du Bureau? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد توصية المكتب؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte ces recommandations? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصيات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية؟
    Compte tenu du fait que la cinquantième session de l'Assemblée générale sera déjà en cours à cette date, puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation du Comité des conférences? UN وبالنظر إلى أن هذا الموعد يتداخل مع موعد انعقاد الدورة الخمسين للجمعية العامة، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد توصية لجنة المؤتمرات؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant à la recommandation qui figure au paragraphe 50 a) ii) relatif au point 18. Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٠ )أ( `٢`، المتصلة بالبند ١٨، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation relative aux points 39 b) et 44? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد التوصية المتعلقة بالبندين 39 (ب) و 44؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation qui figure au paragraphe 78? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 78؟
    Le Secrétariat m'ayant informé que les réunions de ces deux organes subsidiaires commenceront dès la première semaine de la cinquante-troisième session de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation du Comité des conférences? UN وبما أن اﻷمانة العامة أبلغتنى أن اجتماعات هذين الجهازين الفرعيين ستبدأ مبكرة في اﻷسبوع اﻷول من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات؟
    Sans perdre de vue qu'une des dates empiète sur la cinquante et unième session de l'Assemblée et que les autres s'étalent sur deux jours, puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation du Comité des conférences? UN ومع مراعاة أن أحد التواريخ سيتداخل مع الدورة الخمسين للجمعية، وأن التواريخ اﻷخرى ستقع في يومين، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte cette recommandation du Bureau? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد هذه التوصية لمكتب الجمعية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale adopte la recommandation contenue dans ce paragraphe? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد التوصية الواردة في تلك الفقرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus