En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission approuve l'extension qui est proposée. | UN | إذا لـــم يكـــن هناك اعتراض فسوف أعتبر أن اللجنة توافق على التمديد المقترح. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | وحيث أنني لا أسمع اعتراضا أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. | UN | ما لم أسمع اعتراضاً فإنني أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
S'il n'y a pas d'autres questions urgentes à aborder, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite clore à cette étape sa session d'organisation de 2010, et régler les questions d'organisation encore en suspens à une date ultérieure. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تختتم دورتها التنظيمية لعام 2010؟ |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | وإذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite suspendre la session d'organisation de 2001 à ce stade pour la reprendre à une date ultérieure. | UN | وإذا لم يوجد اعتراض، فسوف أعتبر أن هيئة نزع السلاح ترغب في تعليق الدورة التنظيمية لعام 2001 عند هذه المرحلة، واستئنافها في موعد لاحق. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
Si je n'entends pas d'objections je considérerai que la Commission est d'accord sur la procédure que je viens d'exposer. | UN | وإذا لم أسمع أي اعتراض، فهل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراء الذي أوجزته من فوري؟ |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | ما لم أسمع اعتراضاً، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, Je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | ما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission décide de se conformer au calendrier provisoire établi dans le document A/C.1/59/CRP.2. | UN | وفي حال عدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن اللجنة تقرر المضي قدما وفقا للجدول الزمني المحدد في الوثيقة A/C.1/59/CRP.2؟ |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | وإذا لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك؟ |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في العمل وفقا لذلك. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | ما لم أسمع أي اعتراض أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | وفي غياب أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite agir en conséquence. | UN | فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف وفقا لذلك. |
La Présidente (parle en anglais) : Si je n'entends pas d'objections, je considérerai que la Commission souhaite élire l'Ambassadeur Mario Maiolini d'Italie à la présidence de la Commission pour sa session de fond de 2002. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ما لم أسمع اعتراضا فسوف أعتبر أن هيئة نزع السلاح ترغب في انتخاب ممثل إيطاليا السفير ماريو مايوليني رئيساً للهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2002. |