"construire un nouveau bâtiment permanent" - Traduction Français en Arabe

    • تشييد مبنى دائم جديد
        
    Analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord UN تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في المرج الشمالي
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل استثماري لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية
    Analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/7/Add.38 et A/60/874) UN التحليل الاستثماري لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في المرج الشمالي (A/60/7/Add.38 و A/60/874)
    Analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (suite) UN تحليل الأعمال التجارية المتعلقة بإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (تابع)
    Analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/7/Add.38 et A/60/874) UN تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية A/60/7/Add.38) و (A/60/874
    Trente-neuvième rapport. Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord UN التقرير التاسع والثلاثون - المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية
    Plan-cadre d'équipement: rapport du Secrétaire général (A/55/117 du 28 juin 2000) et Plan-cadre d'équipement: analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord: rapport du Secrétaire général (A/60/874 du 5 juin 2006). UN (45) الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية: تقرير الأمين العام (A/55/117، 28 حزيران/يونيه 2000) والخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية: تحليل تجاري لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في المرج الشمالي: تقرير الأمين العام (A/60/874، 5 حزيران/يونيه 2006).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné la version préliminaire du rapport du Secrétaire général intitulé < < Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord > > (A/60/874). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام، في صيغته الأولية، عن تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/874).
    Le rapport fait suite à la résolution 60/256 du 8 mai 2006 dans laquelle l'Assemblée générale prie le Secrétaire général, au paragraphe 7, de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN 2 - وقد أعد هذا التقرير استجابة للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/256 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، التي طلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة تحليلا أكثر تفصيلا للجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية.
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/874; concerne également le point 121 c)) UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل استثماري لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/874، وكذلك في إطار البند 121 (ج) من جدول الأعمال
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/7/Add.38; concerne également le point 121 c)) UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/7/Add.38، وكذلك في إطار البند 121 (ج) من جدول الأعمال)
    7. Rappelle le paragraphe 12 du rapport du Comité consultatif2, et prie le Secrétaire général de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord; UN 7 - تشير إلى الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية(2) وتطلب إلى الأمين العام تقديم تحليل أكثر تفصيلا لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة؛
    Dans sa résolution 60/256 du 8 mai 2006, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 60/256 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 أن يقدم إليها في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة تحليل أعمال أكثر تفصيلا لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية.
    Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/7/Add.38) UN المخطط العام لتجديد مباني المقر: تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/7/Add.38)
    7. Rappelle le paragraphe 12 du rapport du Comité consultatif2, et prie le Secrétaire général de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord ; UN 7 - تشير إلى الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية(2)، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تحليل للأعمال أكثر تفصيلا لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة؛
    Pour la poursuite de l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur l'analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord (A/60/874) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/60/7/Add.38). UN 2 - ولأغراض مواصلة النظر في البند، كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التحليـــــل الاستثماري لإمكانيـة تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/874)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في هذا الصدد (A/60/7/Add.38).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné la version préliminaire du rapport du Secrétaire général intitulé < < Plan-cadre d'équipement : analyse de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord > > (A/60/874, daté du 5 juin 2006). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام، في صيغته الأولية، عن تحليل الجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية (A/60/874 المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2006).
    Le rapport fait suite à la résolution 60/256, du 8 mai 2006, où l'Assemblée générale prie le Secrétaire général, au paragraphe 7, de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN 2 - وقد أعد هذا التقرير استجابة للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/256 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، التي طُلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة تحليلا أكثر تفصيلا للجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus