"consultants individuels" - Traduction Français en Arabe

    • الخبراء الاستشاريين الأفراد
        
    • الخدمات الاستشارية الفردية
        
    • بالخبراء الاستشاريين الأفراد
        
    Le recrutement de consultants individuels n'est pas supervisé par les ressources humaines mais par les services d'achat. UN ولا تدار عملية تنفيذ تعيين الخبراء الاستشاريين الأفراد عن طريق إدارة الموارد البشرية، إنما عن طريق الاشتراء.
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة
    Étude de l'emploi de consultants individuels UN استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN استعراض الخدمات الاستشارية الفردية في منظومة الأمم المتحدة
    Nécessité d'une gestion appropriée des consultants individuels UN الحاجة إلى الإدارة السليمة لعقود الخبراء الاستشاريين الأفراد
    Dépenses afférentes aux services de consultants individuels en 2006 et 2010 (En millions de dollars É.-U.) UN الإنفاق على عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في عامي 2006 و2010، بملايين دولارات الولايات المتحدة
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN استعراض عروض الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة
    Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies JIU/REP/2012/5 UN موجز تنفيذي استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة JIU/REP/2012/5
    Nécessité d'une gestion appropriée des consultants individuels UN الحاجة إلى الإدارة السليمة لعقود الخبراء الاستشاريين الأفراد
    :: La direction de la Banque mondiale a souligné que cette réforme a contribué à améliorer la délimitation des statuts et des fonctions des membres du personnel de la Banque par opposition aux consultants individuels employés par celle-ci. UN وسلط مديرو البنك الدولي الأضواء على حقيقة أن هذا الإصلاح قد أسهم في تعيين الحدود بشكل أفضل بين مركز ومهام موظفي البنك الدولي ومركز ومهام الخبراء الاستشاريين الأفراد الذين يستخدمهم البنك.
    Convenue et mise en œuvre : Un outil spécifique a été créé pour évaluer les prestations des consultants individuels. UN أُقرت ونُفذت. وُضعت أداة محددة لتقييم الأداء من أجل الخبراء الاستشاريين الأفراد.
    Le mode de mise en concurrence qui vaut pour les consultants indépendants et qui dépend de la durée et de l'utilité est déjà clairement énoncé dans les directives relatives aux consultants individuels. UN وتتضمن السياسة المعنية بالخبراء الاستشاريين الأفراد بالفعل تحديداً واضحاً لنوع المنافسة المنطبقة على الخبراء الاستشاريين الأفراد وهي متوائمة مع مدة العقود وقيمتها.
    JIU/REP/2012/5 - Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies UN JIU/REP/2012/5 - استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة
    L'objectif du présent rapport est de fournir une évaluation de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies en analysant les politiques et pratiques appliquées. UN الهدف من هذا التقرير هو إجراء تقييم لاستخدام الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة عن طريق تحليل السياسات والممارسات ذات الصلة.
    L'OMI s'est dotée d'une politique applicable aux seuls programmes de coopération technique et ne couvrant pas intégralement les consultants individuels employés au siège. UN وتوجد لدى المنظمة البحرية الدولية سياسة تنطبق فقط على برامج التعاون التقني لا تغطي الخبراء الاستشاريين الأفراد في مقر المنظمة.
    Toutefois, contrairement aux autres organismes du système des Nations Unies, la FAO et le PAM assimilent les consultants individuels à des fonctionnaires et leur confient des fonctions de gestion et de représentation. UN بيد أن منظمة الفاو وبرنامج الأغذية العالمي، على عكس المنظمات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، تعتبران الخبراء الاستشاريين الأفراد موظفين وتُسندان إليهم، في جملة أمور، مهام إدارية وتمثيلية.
    L'annexe III au présent rapport récapitule les différents types de contrats utilisés par les organisations pour l'emploi de consultants individuels. UN ويبين المرفق الثالث لهذا التقرير الأنواع المختلفة من العقود المستخدمة مع الخبراء الاستشاريين الأفراد في المنظمات المعنية.
    k) Examen de l'emploi de consultants individuels dans le système des Nations Unies (JIU/REP/2012/5); UN (ك) استعراض الخدمات الاستشارية الفردية في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2012/5)؛
    Politiques relatives aux consultants individuels dans les organismes du système des Nations Unies Organisme UN السياسات المتصلة بالخبراء الاستشاريين الأفراد في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus