"consultatif d'experts de" - Traduction Français en Arabe

    • الخبراء الاستشاري
        
    Ces demandes méritent d'être prises en compte dans le programme de travail du Groupe de travail et du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale. UN وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    À ce titre, il a été demandé au Groupe de travail de consulter le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale. UN ولذلك طُلب من الفريق العامل أن يستأنس بآراء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    Toutefois, une large majorité de membres du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale a adhéré à la recommandation du Groupe de travail. UN ومع ذلك، وافقت أغلبية كبيرة من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية على توصية الفريق العامل.
    Le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale débattra des résultats de ces initiatives en 2013. UN وسيناقش نتائج هذه المبادرات فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية في عام 2013.
    Ses travaux sont appuyés par le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale. UN ويدعم عملَ الفريق فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    Membre du Groupe stratégique consultatif d'experts de l'OMS pour la vaccination UN عضو في فريق الخبراء الاستشاري الاستراتيجي لمنظمة الصحة العالمية المعني بالتحصين
    Le secrétariat rend compte deux fois par an au Groupe consultatif d'experts de la composition de l'équipe. UN وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي.
    Le secrétariat rend compte deux fois par an au Groupe consultatif d'experts de la composition de l'équipe. UN وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي.
    Rapport sur la réunion du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale UN ألف - تقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية
    Le Groupe de travail propose que le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale soit maintenu pour appuyer ses travaux. UN 28 - يقترح الفريق العامل الإبقاء على فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية لكي يدعم عمل الفريق العامل.
    Troisième réunion du Groupe consultatif d'experts de la Convention sur la diversité biologique et l'UNESCO sur l'éducation et la sensibilisation du public à la diversité biologique UN الاجتماع الثالث لفريق الخبراء الاستشاري العامل المعني بالتثقيف وتوعية الجمهور التابع لاتفاقية التنوع البيولوجي واليونسكو
    Il présente les activités et les conclusions de la réunion du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale et fait le point sur l'établissement sous leur forme définitive des publications facilitant la mise en place du Système. UN ويصف التقرير أعمال ونتائج اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية ويقدم معلومات مستكملة بخصوص وضع الصيغ النهائية للمنشورات الداعمة لتنفيذ نظام عام 2008.
    A. Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale UN ألف - التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية
    Il s'agit de questions qui sont actuellement examinées par le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale et le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale. UN ١١ - تشمل القضايا الراهنة تلك التي ينظر فيها حاليا الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري.
    Mandats et gouvernance du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale et du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale UN خامسا - ولايات وهيكل إدارة الفريق العامل المشترك بين الأمانات وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية
    Le groupe d'étude a pris le SCN 2008 et les conclusions des débats du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale comme point de départ. UN 49 - وكانت نقطة انطلاق أعمال فرقة العمل هي نظام الحسابات القومية لعام 2008 ونتائج مناقشة أجراها فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    Examen par le Groupe consultatif d'experts de toutes les recommandations et de leur cohérence réciproque UN تشرين الأول/أكتوبر: تقديم توصيات فريق الخبراء الاستشاري إلى اللجنة الإحصائية للموافقة عليها في آذار/مارس 2007
    La Commission est également saisie d'un document de travail intitulé The Full Set of Consolidated Recommendations, dans lequel le Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale a formulé ses propres recommandations. UN وترد التوصيات التي قدمها فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية في وثيقة معلومات أساسية معنونة المجموعة الكاملة للتوصيات الموحدة.
    Une synthèse des observations qu'ils ont communiquées a été transmise au Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale en novembre 2005. UN وأُحيل ملخص لتعليقات البلدان إلى فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    22. Le SBI a prié le Groupe consultatif d'experts de continuer, dans le cadre de son programme de travail pour 20062007: UN 22- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى فريق الخبراء الاستشاري أن يقوم، في برنامج عمله لفترة السنتين 2006-2007، بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus