"consultatif spécial sur" - Traduction Français en Arabe

    • الاستشاري المخصص المعني
        
    • الاستشاري المخصص لموضوع
        
    • الاستشاري المخصص بشأن
        
    • استشاري مخصص بشأن
        
    • العمل الاستشارية المعنية
        
    Le 25 octobre 2002, le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau a été créé par le Conseil économique et social. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو.
    Le représentant de l'Afrique du Sud fait un exposé sur le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau. UN قـــــدم ممثل جنوب أفريقيا إحاطة إلى المجلس بشأن الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيـا - بيساو
    Aux efforts en faveur de la consolidation de la paix en Haïti il faut associer le Groupe consultatif spécial sur Haïti, dont le Conseil économique et social a récemment autorisé la relance. UN وقالت إنه ينبغي للفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي الذي أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا إعادة تنشيطه أن يشارك في جهود بناء السلام في ذلك البلد.
    Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN الفريق الاستشاري المخصص لموضوع غينيا بيساو
    IV. Application des recommandations du Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN رابعا - تنفيذ توصيات الفريق الاستشاري المخصص بشأن غينيا - بيساو
    En effet, il faut rappeler que l'Assemblée générale, dans sa résolution 55/217, avait demandé au Conseil économique et social d'envisager la création d'un groupe consultatif spécial sur les pays africains émergeant d'un conflit, ce qui a donné naissance aux groupes consultatifs sur la Guinée-Bissau et le Burundi. UN وفي الحقيقة، يجدر بنا أن نتذكر أن الجمعية العامة، في قرارها 55/217، طلبت إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر في إنشاء فريق استشاري مخصص بشأن البلدان الأفريقية الخارجة من الصراع، مما أدى إلى تشكيل فريقين استشاريين بشأن غينيا - بيساو وبوروندي.
    Rapport du Groupe consultatif spécial sur Haïti (résolution 2007/13 du Conseil) UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي (قرار المجلس 2007/13)
    Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو
    45e séance Exposé sur le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN الجلسة 45 إحاطة بشأن الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو
    Ils se sont aussi félicités de la création et de la présentation du premier rapport du Comité consultatif spécial sur la Guinée-Bissau. UN كما رحّبوا بإعداد وعرض التقرير الأول للفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا بيساو .
    D'après son programme, le Groupe de travail a tenu des réunions conjointes avec le Groupe consultatif spécial sur le Burundi du Conseil économique et social et des experts non gouvernementaux sur les normes régionales et internationales concernant les changements de régimes non constitutionnels en Afrique, ainsi qu'avec la Mission du Conseil de sécurité en Afrique de l'Ouest. UN ووفقا لجدول أعمال الفريق العامل المخصص، عقد الفريق اجتماعات مشتركة مع الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع خبراء غير حكوميين في شؤون المعايير الإقليمية والدولية فيما يتعلق بالتغيير غير الدستوري للنظم في أفريقيا، ومع بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى غرب أفريقيا.
    La mission s'est rendue en Guinée-Bissau où elle a séjourné les 27 et 28 juin 2003 en même temps qu'une mission du Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau créé par le Conseil économique et social. UN 8 - زارت البعثة غينيا - بيساو في 27 و 28 حزيران/يونيه 2003 مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    À cet égard, il convient de tenir dûment compte des efforts déployés par l'ONU en vue de créer le Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique et le Groupe consultatif spécial sur les pays africains qui sortent d'un conflit du Conseil économique et social. UN وفي هذا الصدد، لا بد من إيلاء التقدير الواجب للأمم المتحدة لإنشاء مجلس الأمن الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها، ولإنشاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات.
    Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau (E/2003/L.2, E/2003/L.23/Rev.1 et E/2003/SR.48) UN الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو ( E/2003/L.2، E/2003/L.23/Rev.1 و E/2003/SR.48)
    6. Exposé de l'Ambassadeur Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud) sur le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN 6- إحاطة يقدمها السفير دوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) بشأن الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو
    Il a évoqué des questions importantes sur lesquelles le groupe était parvenu à un consensus lors de cette session et il a rappelé les tâches qu'il avait confiées au groupe consultatif spécial sur la comptabilité des PME. UN واستعرض عدداً من النقاط الهامة الأخرى التي توصلت الدورة الثامنة عشرة إلى توافق للآراء بشأنها، كما أشار إلى المهام التي طلبت الدورة الثامنة عشرة من الفريق الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة أداءها.
    Ainsi, le Groupe de travail spécial a tenu deux réunions avec le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau et le groupe des Amis de la Guinée-Bissau (sous la présidence de la Gambie), avant les deux séances que le Conseil de sécurité a consacrées à la Guinée-Bissau, les 5 mars et 19 juin 2003. UN وبناء على ذلك، عقد الفريق العامل المخصص اجتماعين مشتركين مع الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو ومجموعة أصدقاء غينيا - بيساو (برئاسة غامبيا)، قبل عقد مجلس الأمن لجلستين بشأن غينيا - بيساو.
    et Président du Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN يسرني أن أبعث إليكم طيه بيان الفريق الاستشاري المخصص لموضوع
    Déclaration publiée le 18 septembre 2003 par le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau UN بيان صادر في 18 أيلول/سبتمبر 2003 عن الفريق الاستشاري المخصص لموضوع غينيا - بيساو
    Le Groupe des Amis de la Guinée-Bissau, ainsi que le Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique et le Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau, créé par le Conseil économique et social, ont continué de travailler en étroite collaboration, afin d'examiner les moyens d'aider la Guinée-Bissau à relever les multiples défis auxquels elle est confrontée. UN 10 - وواصل فريق أصدقاء غينيا - بيساو فضلا عن الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها التابع لمجلس الأمن، والفريق الاستشاري المخصص بشأن غينيا - بيساو الذي أنشأه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، العمل عن كثب من أجل استكشاف سُبل مساعدة غينيا - بيساو على معالجة التحديات المتعددة التي تواجه البلد.
    Sur la proposition du Président du Conseil, le Conseil du Conseil décide de confier à son Président la tâche de tenir des consultations sur les modalités pour créer un Groupe consultatif spécial sur la Guinée-Bissau, aux termes de la décision 2002/1 du Conseil datée du 26 juillet 2002. UN بناء على اقتراح من رئيس المجلس، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تكليف رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإجراء مشاورات فيما يتعلق بطرائق إنشاء فريق استشاري مخصص بشأن غينيا - بيساو عملا بمقرر المجلس 2002/1 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002.
    Groupe consultatif spécial sur les prescriptions environnementales et l'accès des pays en développement aux marchés; UN :: فرقة العمل الاستشارية المعنية بالمتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus