Frais de gestion Recettes provenant de services consultatifs et de services remboursables | UN | الإيرادات الآتية من الخدمات الاستشارية والخدمات التي يتم تسديد تكاليفها |
Recettes provenant de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables | UN | إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد |
Sommes à recevoir au titre de la prestation de services consultatifs et de services remboursables | UN | مبالغ مستحقة القبض نظير الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد |
Produits provenant de la prestation de services consultatifs et de services remboursables | UN | دخل متأت من خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد |
Sommes à recevoir au titre de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables | UN | حسابات قبض عن خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد |
Recettes provenant de services consultatifs et de services remboursables | UN | إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد |
consultatifs et de services remboursables | UN | إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد |
consultatifs et de services remboursables | UN | إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد |
Les recettes provenant de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables se répartissent comme suit : | UN | 30 - أثناء فترة السنتين، كانت إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد كما يلي: |
Les recettes provenant de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables (exercices biennaux 2006-2007 et 2004-2005) se répartissent comme suit : | UN | 19 - تشمل إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد لفترتي السنتين 2006-2007 و 2004-2005 المبالغ التالية: |
Les recettes provenant de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables pendant l'exercice 2010-2011 se répartissent comme suit : | UN | 32 - خلال فترة السنتين 2010-2011 كانت الإيرادات المتحصّلة من الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد على النحو التالي: |
Les sommes à recevoir au titre de la prestation de services consultatifs et de services remboursables (4,4 millions de dollars) comprennent les montants dus à l'UNOPS au titre des services qu'il a fournis au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme. | UN | 48 - تصل المبالغ المستحقة القبض نظير الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد إلى مبلغ 4.4 مليون دولار، وتتألف من مبالغ مستحقة القبض من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسُل والملاريا. |
Les recettes provenant de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables se répartissent de la manière suivante (exercices biennaux clos les 31 décembre 2005 et 2003) : | UN | تشمل إيرادات الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد لفترتي السنتين المنتهيتين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 المبالغ التالية: |
Conformément à son mandat, le Bureau fournit une large gamme de services consultatifs et de services directs d'achats aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et à d'autres partenaires du développement. Au cours de l'exercice biennal, il a consolidé la restructuration de ses opérations, leur assurant ainsi un financement durable. | UN | 2 - وفي إطار الولاية المنوطة به، قدم المكتب طائفة عريضة من الخدمات الاستشارية والخدمات المباشرة في مجال المشتريات للحكومات ومؤسسات الأمم المتحدة والشركاء الآخرين في التنمية؛ وقام خلال فترة السنتين بتوحيد هياكل عملياته، بما يكفل استدامة هذه العمليات من الناحية المالية. |
Les sommes à recevoir au titre de la prestation de services consultatifs et de services remboursables concernent plusieurs clients auxquels l'UNOPS a fourni des services en 2008-2009, notamment le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, la Mission d'observation électorale de l'Union européenne et le FIDA. | UN | 48 - تشمل المبالغ المستحقة القبض نظير الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد المبالغ المستحقة من مختلف العملاء بما في ذلك الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وبعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وذلك نظير الخدمات التي قدمها المكتب أثناء فترة السنتين 2008-2009. |
Sommes à recevoir au titre de la prestation de services consultatifs et de services remboursables | UN | الحسابات المستحقة القبض حسابات قبض عن خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد |
Sur la créance détenue au 31 décembre 2005 au titre de la fourniture de services consultatifs et de services remboursables, un montant de 4 726 000 dollars a été perçu au début de 2006. | UN | ومن المبلغ المستحق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مقابل خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد، قُبض مبلغ 000 726 4 دولار في أوائل عام 2006. |
À titre de comparaison, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005, l'UNOPS avait perçu 18 575 000 dollars au titre de services consultatifs et de services remboursables et 4 622 000 dollars au titre de recettes accessoires. | UN | ولأغراض المقارنة، حصّل المكتب، في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مبلغ 000 575 18 دولار في شكل إيرادات مقابل خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد، ومبلغ |