"consultations d'experts sur" - Traduction Français en Arabe

    • مشاورات الخبراء بشأن
        
    • مشاورات للخبراء بشأن
        
    Participation à des Consultations d'experts sur la Syrie - invité par l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes en Syrie UN لحضور مشاورات الخبراء بشأن سوريا، بدعوة من المبعوث الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا
    Consultations d'experts sur la prévention de la corruption UN مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    Consultations d'experts sur la coopération internationale UN مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    C. Consultations d'experts sur la coopération internationale UN جيم- مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    Dans sa décision 4/5, la Conférence a décidé de tenir des Consultations d'experts sur le Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée. UN وقرّر المؤتمر، في مقرّره 4/5، إجراء مشاورات للخبراء بشأن بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Consultations d'experts sur la prévention de la corruption UN مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    Consultations d'experts sur la coopération internationale UN مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    D. Consultations d'experts sur la coopération internationale UN دال- مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    Ils ont eu l'occasion de réexaminer certaines des questions soulevées pour la première fois lors des Consultations d'experts sur la coopération internationale organisées au cours des débats tenus au titre du point 2 de l'ordre du jour. UN وأتيحت للمتكلمين فرصة لإعادة تناول المسائل التي سبق أن أُثيرت في مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي التي عقدت أثناء النظر في البند 2 من جدول الأعمال.
    En 2012, cette coopération a inspiré l'organisation de Consultations d'experts sur les données et les recherches relatives à la violence contre les enfants et sur la prévention de la violence contre les enfants dans le système de justice et les mesures pour y faire face. UN وفي عام 2012، استُرشد بذلك التعاون في تنظيم مشاورات الخبراء بشأن البيانات والبحوث المتعلقة بالعنف ضد الأطفال وبشأن منع العنف والتصدي له في نظام العدالة.
    Consultations d'experts sur l'incrimination UN مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    A. Consultations d'experts sur la prévention de la corruption UN ألف- مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    B. Consultations d'experts sur l'incrimination UN باء- مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    Consultations d'experts sur l'incrimination UN مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    B. Consultations d'experts sur la prévention de la corruption UN باء- مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    C. Consultations d'experts sur l'incrimination UN جيم- مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    Rapport sur les Consultations d'experts sur les nouvelles substances psychoactives, organisées à Vienne du 3 au 5 septembre 2013 (E/CN.7/2014/CRP.1) UN تقرير عن مشاورات الخبراء بشأن المؤثِّرات النفسانية الجديدة، المعقودة في فيينا من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2013 (E/CN.7/2014/CRP.1)
    g) Rapport sur les Consultations d'experts sur les nouvelles substances psychoactives organisées à Vienne du 3 au 5 septembre 2013 (E/CN.7/2014/CRP.1, en anglais seulement); UN (ز) تقرير عن مشاورات الخبراء بشأن المؤثِّرات النفسانية الجديدة، المعقودة في فيينا من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2013 (E/CN.7/2014/CRP.1)؛
    Lorsqu'elle examinera le point intitulé " Consultations d'experts sur la prévention de la corruption " , la Conférence souhaitera peut-être se concentrer sur l'application du chapitre II de la Convention, relatif aux mesures préventives, en tenant compte de l'interdépendance des divers chapitres de la Convention et du fait qu'ils ont été conçus pour former un tout. UN لعلّ المؤتمر يود عند النظر في البند الفرعي المعنون " مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد " ، أن يركّز استعراضه على تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية المتعلق بالتدابير الوقائية، آخذا في الاعتبار ترابط مختلف فصول الاتفاقية وكون جميع الفصول وضعت لتشكِّل كلاًّ متكاملاً.
    b) Consultations d'experts sur l'incrimination UN (ب) مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    Il a aussi organisé des Consultations d'experts sur le sujet, à Johannesburg (Afrique du Sud), Rio de Janeiro (Brésil), Florence (Italie) et Mexico. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظم المقرر الخاص مشاورات للخبراء بشأن هذا الموضوع في ريو دي جانيرو (البرازيل)، وفلورنسا (إيطاليا)، ومكسيكو، وجوهانسبرغ (جنوب أفريقيا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus