"consultations et échanges d'informations" - Traduction Français en Arabe

    • المشاورات وتبادل المعلومات
        
    • التشاور وتبادل المعلومات
        
    • وإجراء مشاورات وتبادل المعلومات
        
    I. consultations et échanges d'informations UN أولا ـ المشاورات وتبادل المعلومات
    II. consultations et échanges d'informations 6 - 8 4 UN ثانيا المشاورات وتبادل المعلومات ثالثا
    Un rôle important revient, en matière d'opérations de maintien de la paix, aux consultations et échanges d'informations avec les pays qui fournissent des contingents, en partant des principes exposés par le président du Conseil de sécurité. UN وتقوم المشاورات وتبادل المعلومات مع البلدان المساهمة بقوات على أساس المبادئ التوجيهية الواردة في بيانات رئاسة مجلس اﻷمن ذات الصلة، بدور هام في إدارة عمليات حفظ السلام.
    consultations et échanges d'informations avec les commissions régionales, la FAO, l'ONUDI, la Banque mondiale et l'Organisation mondiale du commerce (OMC). UN التشاور وتبادل المعلومات مع اللجان اﻹقليمية ومنظمة اﻷغذية والزراعة واليونيدو والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية.
    consultations et échanges d'informations avec les commissions régionales, la FAO, l'ONUDI, la Banque mondiale et l'Organisation mondiale du commerce (OMC). UN التشاور وتبادل المعلومات مع اللجان اﻹقليمية ومنظمة اﻷغذية والزراعة واليونيدو والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية.
    Coopération avec le CCI ainsi qu'avec les commissions régionales; consultations et échanges d'informations avec l'ONUDI et l'Organisation mondiale du commerce. UN التعاون مع مركز التجارة الدولي ومع اللجان اﻹقليمية؛ وإجراء مشاورات وتبادل المعلومات مع اليونيدو ومنظمة التجارة العالمية.
    Le Royaume-Uni a soutenu un projet de l'Arms Control Association pour aider les États-Unis d'Amérique par des consultations et échanges d'informations avec les sénateurs des États-Unis d'Amérique et leur équipe en ce qui concerne la ratification. UN أيدت المملكة المتحدة مشروعا تديره رابطة تحديد الأسلحة لمساعدة الولايات المتحدة في المشاورات وتبادل المعلومات مع أعضاء مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة وموظفيهم فيما يتعلق بالتصديق.
    I. consultations et échanges d'informations 2 3 UN المشاورات وتبادل المعلومات
    II. consultations et échanges d'informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    II. consultations et échanges d'informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    consultations et échanges d'informations UN باء - المشاورات وتبادل المعلومات
    consultations et échanges d'informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    II. Consultations et échanges d’informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    II. Consultations et échanges d’informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    B. Consultations et échanges d’informations UN باء - المشاورات وتبادل المعلومات
    II. Consultations et échanges d’informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    II. Consultations et échanges d’informations UN ثانيا - المشاورات وتبادل المعلومات
    Le Conseil de sécurité gardera à l'étude les arrangements relatifs aux consultations et échanges d'informations et d'opinions avec les pays qui fournissent des contingents; il est prêt à envisager de nouvelles mesures et de nouveaux mécanismes de manière à renforcer ces arrangements compte tenu de l'expérience acquise.» (Voir également chap. 25, sect. B.) UN " وسيستمر المجلس في إبقاء ترتيبات التشاور وتبادل المعلومات واﻵراء مع البلدان المساهمة، أو التي يحتمل أن تساهم بقوات، قيد الاستعراض، كما سيظل مستعدا للنظر في اتخاذ مزيد من التدابير وإنشاء آليات أخرى لزيادة تعزيز الترتيبات القائمة في ضوء التجربة " . )انظر أيضا الفصل ٢٥، الفرع باء.(
    Français Page Le Conseil de sécurité gardera à l'étude les arrangements relatifs aux consultations et échanges d'informations et d'opinions avec les pays qui fournissent des contingents; il est prêt à envisager de nouvelles mesures et de nouveaux mécanismes de manière à renforcer ces arrangements compte tenu de l'expérience acquise. " UN " وسيستمر مجلس اﻷمن في إبقاء ترتيبات التشاور وتبادل المعلومات واﻵراء مع البلدان المساهمة، أو التي يحتمل أن تساهم بقوات، قيد الاستعراض، كما سيظل مستعدا للنظر في اتخاذ مزيد من التدابير وإنشاء آليات أخرى لزيادة تعزيز الترتيبات القائمة في ضوء التجربة " .
    iv) Consultations et échanges d’informations entre l’ONU, l’OUA, l’OEA, les organisations de la CARICOM, l’Union européenne, le Forum du Pacifique Sud, le Mouvement des pays non alignés et le Commonwealth sur les questions relatives à l’application de diverses résolutions sur la décolonisation; et liaison avec les organisations non gouvernementales, notamment aux niveaux national et régional, dans le domaine de la décolonisation. UN ' ٤ ' التشاور وتبادل المعلومات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية ومنظمة الدول اﻷمريكية والجماعة الكاريبية والاتحاد اﻷوروبي ومنتدى جنوب المحيط الهادئ وحركة بلدان عدم الانحياز والكومنولث، بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ مختلف القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار، والاتصال بالمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان إنهاء الاستعمار، ولا سيما على الصعيدين الوطني واﻹقليمي.
    Coopération avec le CCI ainsi qu'avec les commissions régionales; consultations et échanges d'informations avec l'ONUDI et l'Organisation mondiale du commerce. UN التعاون مع مركز التجارة الدولي ومع اللجان اﻹقليمية؛ وإجراء مشاورات وتبادل المعلومات مع اليونيدو ومنظمة التجارة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus