La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.13, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Nouvelle-Zélande. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.13 الذي قام بتنسيقه ممثل نيوزيلندا. |
La Commission est également saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.16, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Angola, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار A/C.5/64/L.16 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا باسم الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.17, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Mexique, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.17 الذي قام بتنسيقه ممثل المكسيك، باسم الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Thaïlande. | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.2 الذي كان قد نسقه ممثل تايلند. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.3, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Thaïlande. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.3 الذي نسقه ممثل تايلند. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.18, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Norvège, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.18 الذي قام بتنسيقه ممثل النرويج باسم الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.5, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Mexique, Rapporteur de la Commission. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.5، الذي قام بتنسيقه ممثل المكسيك، مقررُ اللجنة. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.9, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République bolivarienne du Venezuela. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.9 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.10, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant des Philippines. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.10 الذي قام بتنسيقه ممثل الفلبين. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.11, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Grèce, Vice-Président de la Commission. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.11، الذي قام بتنسيقه ممثل اليونان، نائب رئيس اللجنة. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/62/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Angola, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.2 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا بالنيابة عن الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.5, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par la représentante de la Serbie et Vice-Présidente de la Commission. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/66/L.5 الذي قام بتنسيقه ممثل صربيا، ونائب رئيس اللجنة. |
La Commission reprend l'examen de la question et est saisie du projet de résolution A/C.5/63/L.4, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République islamique d'Iran, au nom du Président. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.4 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية إيران الإسلامية بالنيابة عن الرئيس. |
La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/63/L.8, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte, au nom du Président. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.8 الذي قام بتنسيقه ممثل مصر بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.5, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Espagne, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.5، الذي نسقه ممثل إسبانيا، نيابة عن الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.6, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.6، الذي نسقه ممثل مصر، نيابة عن الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.7, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Sénégal, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.7، الذي نسقه ممثل السنغال، نيابة عن الرئيس. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.8, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République islamique d'Iran. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/65/L.8، الذي نسقه ممثل جمهورية إيران الإسلامية. |
Le Président de la Commission appelle ensuite l'attention de la Commission sur le projet de résolution A/C.5/65/L.21, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Nouvelle-Zélande, au nom du Président de la Commission. | UN | ووجه رئيس اللجنة انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/65/L.21، الذي نسقه ممثل نيوزيلندا، باسم رئيس اللجنة. |
La Commission est également saisie du projet de résolution A/C.5/65/L.25, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Brésil, au nom du Président de la Commission. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار A/C.5/65/L.25، الذي نسقه ممثل البرازيل، باسم رئيس اللجنة. |
La Commission est saisie des projets de résolution A/C.5/60/L.15 et A/C.5/60/L.18, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Irlande, au nom du Président. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين A/C.5/60/L.15 و A/C.5/60/L.18 اللذان نسقهما ممثل آيرلندا باسم الرئيس. واعتمدت اللجنة مشروعي القرارين بدون تصويت. |