| Jacques Veron Laurent Contini | UN | فررديك ويسر، جاك فيرون، لوران كونتيني |
| Signor Contini, vous êtes un homme du monde, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | سيد (كونتيني)، أنت أشهر رجل في العالم، وكيف لا؟ |
| Est-ce que Maestro Contini préfère s'enregistrer sous un pseudonyme ? | Open Subtitles | هل يود المايسترو (كونتيني) التسجيل تحت اسم مستعار؟ |
| Guido Contini, Luisa Contini, une femme passionnée amoureuse de cet homme. | Open Subtitles | (جويدو كونتيني)، (لويسا كونتيني) امرأة عاطفية مغرمة بهذا الرجل |
| Nous attendons l'arrivée de Contini d'un moment à l'autre. | Open Subtitles | نحن في انتظار وصول (كونتيني) في أي لحظة الآن |
| Merci. Le producteur de longue date de Guido Contini va parler : | Open Subtitles | المنتج الدائم لـ(جويدو كونتيني) سيلقي كلمة |
| Guido Contini, Luisa son amante, actrice pleine de rêves et une vie à elle. | Open Subtitles | (جويدو كونتيني)، و (لويسا) عشيقته مُمثّلة حالمة وحياة خاصة بها |
| OK. J'ai des questions pour Signor Contini. | Open Subtitles | حسنًا، لدي بعض الأسئلة للسيد (كونتيني) |
| - Mon intention n'est pas de vous compliquer la vie, je suis un grand admirateur des films de Maestro Contini, vos premiers films... | Open Subtitles | أنا معجب كبير بأفلام المايسترو (كونتيني)... أفلامك الأولى.. الجميع يحبها بلا استثناء |
| Je ressens de l'humilité et de l'excitation en vous annonçant que je produis le prochain film de Guido Contini : | Open Subtitles | بكل تواضع وسرور أعلن عن إنتاجي... لفيلم (جويدو كونتيني) القادم: |
| qui mettra en scène une fois de plus la muse de longue date de Contini : | Open Subtitles | والذي ستكون بطلته مرة أخرى، الإلهام الدائم لـ(كونتيني)... |
| Contini, Contini, Contini | Open Subtitles | (كونتيني)، (كونتيني)، (كونتيني)! |
| Signore Contini, c'est la femme. | Open Subtitles | -سيد (كونتيني)، السيدة معك |
| Toutefois, Signora Contini... ça doit être une vie très excitante pour vous. | Open Subtitles | لا تزال يا سيد (كونتيني)... هناك حياة مثيرة للغاية في انتظارك |
| Guido Contini, Luisa Contini, | Open Subtitles | (جويدو كونتيني)، (لويسا كونتيني) |
| La façon avec laquelle Contini met ses images dans un prisme. | Open Subtitles | الطريقة التي يرسم بها (كونتيني) صوره |
| Maestro Contini | Open Subtitles | مايسترو (كونتيني) |
| - Signor Contini, je suis Fausto. | Open Subtitles | ---(سيد (كونتيني)، أنا (فوستا |
| - Maestro Contini. | Open Subtitles | -مايسترو (كونتيني ) -أجل؟ |
| - Signor Contini. | Open Subtitles | -سيد (كونتيني ) |