"contre la pauvreté par le biais" - Traduction Français en Arabe

    • حدة الفقر عن طريق
        
    Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Programme : Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج: تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Sous-programme 3. Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج الفرعي ٣ - تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Sous-programme 3. Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج الفرعي ٣ - تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Programme : Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج: تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Sous-programme 3 Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج الفرعي ٣ - تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Sous-programme 3. Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable UN البرنامج الفرعي ٣ - تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة
    Sous-programme 3. Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable* UN البرنامج الفرعي ٣ تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة*
    Afin de guider les débats du Comité à sa première session, le Secrétariat a établi des documents sur la situation régionale, les initiatives nationales et internationales prises à l'échelon régional pour lutter contre la pauvreté et encourager les populations à participer aux activités de lutte contre la pauvreté, par le biais de stratégies communautaires, de programmes axés sur des groupes cibles et des organisations non gouvernementales. UN وتوجيها للمناقشة في الدورة اﻷولى للجنة، أعدت ورقات بشأن الحالة اﻹقليمية، والنهجين الوطني والدولي للتخفيف من حدة الفقر في المنطقة، وتشجيع المشاركة الشعبية في التخفيف من حدة الفقر عن طريق البرامج النابعة من المجتمعات المحلية والموجهة نحو المجموعات المستهدفة، ودور المنظمات غير الحكومية.
    20. La mise en oeuvre de l'Agenda et la promotion de politiques et programmes de lutte contre la pauvreté par le biais du renforcement de la sécurité sociale ont reçu une attention particulière. UN ٢٠ - وأولي اهتمام خاص لتنفيذ برنامج العمل للمنطقة وتعزيز السياسات والبرامج الرامية إلى التخفيف من حدة الفقر عن طريق تعزيز الضمان الاجتماعي.
    Sur ces neuf sous-programmes, quatre sont prioritaires : Commerce, coopération et intégration économiques en Afrique; Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable; Mise en valeur des ressources humaines et transformation sociale et Intégration de la femme au développement. UN ومن بين البرامج الفرعية التسعة، منحت أربعة منها أولويات عليا، وهي التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة؛ وتنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي؛ ودور المرأة في التنمية.
    20.48 Au titre du sous-programme 3 (Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable), des efforts seront faits pour aider les pays membres à formuler et mettre en oeuvre des politiques, plans et programmes concernant la production alimentaire, la sécurité alimentaire et les services d'appui à l'agriculture, l'environnement et la population. UN ٢٠-٤٨ وفي إطار البرنامج الفرعي ٣، تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة، ستركز الجهود المبذولة على مساعدة البلدان اﻷعضاء في صياغة وتنفيذ سياسات وخطط وبرامج ملائمة ذات صلة بانتاج اﻷغذية، واﻷمن الغذائي وخدمات الدعم الزراعي، والبيئة والسكان.
    20.48 Au titre du sous-programme 3 (Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable), des efforts seront faits pour aider les pays membres à formuler et mettre en oeuvre des politiques, plans et programmes concernant la production alimentaire, la sécurité alimentaire et les services d'appui à l'agriculture, l'environnement et la population. UN ٢٠-٤٨ وفي إطار البرنامج الفرعي ٣، تخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة، ستركز الجهود المبذولة على مساعدة البلدان اﻷعضاء في صياغة وتنفيذ سياسات وخطط وبرامج ملائمة ذات صلة بانتاج اﻷغذية، واﻷمن الغذائي وخدمات الدعم الزراعي، والبيئة والسكان.
    Il est proposé de transférer au Bureau 1 poste D-1, 2 postes P-4 et 1 poste P-3 des sous-programmes intitulés «Questions et politiques relatives au développement» (1 P-4 et 1 P-3), «Ressources naturelles» (1 D-1) et «Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable» (1 P-4). UN ويقترح نقل وظيفة برتبة مد - ١، ووظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ إلى هذا المكتب من قضايا التنمية وسياساتها )وظيفة برتبة ف - ٤؛ ووظيفة برتبة ف - ٣(؛ والموارد الطبيعية )وظيفة برتبة مد - ١(؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة )وظيفة برتبة ف - ٤(.
    Il est proposé de transférer au Bureau 1 poste D-1, 2 postes P-4 et 1 poste P-3 des sous-programmes intitulés «Questions et politiques relatives au développement» (1 P-4 et 1 P-3), «Ressources naturelles» (1 D-1) et «Lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable» (1 P-4). UN ويقترح نقل وظيفة برتبة مد - ١، ووظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ إلى هذا المكتب من قضايا التنمية وسياساتها )وظيفة برتبة ف - ٤؛ ووظيفة برتبة ف - ٣(؛ والموارد الطبيعية )وظيفة برتبة مد - ١(؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة )وظيفة برتبة ف - ٤(.
    Par ailleurs, 3 postes d'administrateur et 4 postes d'agent local seront transférés de ce sous-programme aux sous-programmes Commerce, coopération et intégration économiques (1 P-3, 4 agents locaux); lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable (1 poste P-2) et à l'appui aux programmes (1 poste P-2). UN ومن ناحية أخرى، ستنقل ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الرتبة المحلية من هذا البرنامج الفرعي إلى: التجارة، والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي )وظيفة برتبة ف - ٣، وأربع وظائف من فئة الرتبة المحلية؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة )وظيفة برتبة ف - ٢(، ودعم البرنامج )وظيفة واحدة برتبة ف - ٢(.
    Par ailleurs, trois postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux (agents locaux) seront transférés de ce sous-programme aux sous-programmes Commerce, coopération et intégration économiques (1 P-3, 4 agents des services généraux); lutte contre la pauvreté par le biais d'un développement durable (1 poste P-2) et à l'appui aux programmes (1 poste P-2). UN ومن ناحية أخرى، ستنقل ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية( من هذا البرنامج الفرعي إلى: التجارة، والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي )وظيفـــة برتبــــة ف - ٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية((؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة )وظيفة برتبة ف - ٢(، ودعم البرنامج )وظيفة واحدة برتبة ف - ٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus