a) Nonobstant les dispositions de l'article 5.5 du Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années 2001, 2002 et 2003 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis; | UN | (أ) رغما عن أحكام البند 5-5 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة، يخول للأمين العام أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2001 و 2002 و 2003 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
autres que le dollar des États-Unis Aux termes de l'alinéa a) du paragraphe 3 de sa résolution 52/215 A du 22 décembre 1997, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années 1998, 1999 et 2000 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 105 - خولت الجمعية العامة الأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 3 (أ) من قرارها 52/215 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، أن يقبل، حسب تقديره، وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 1998 و 1999 و 2000 بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة. |
que le dollar des États-Unis À l'alinéa a) du paragraphe 8 de sa résolution 61/237, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 128 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 8 (أ) من قرارها 61/237، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009 بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis; | UN | (أ) يخول الأمين العام أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، وبصرف النظر عن أحكام البند 3-9 من النظام المالي()، جزءاً من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2010 و 2011 و 2012 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du règlement financier , le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2004, 2005 et 2006 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des ÉtatsUnis ; | UN | (أ) يخول الأمين العام أن يقبل، حسب ما يرتئيه وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، وبصرف النظر عن أحكام البند 3-9 من النظام المالي()، شريحة من اشتراكات الدول الأعضاء عن السنوات التقويمية 2004 و 2005 و 2006 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
À l'alinéa a) du paragraphe 8 de sa résolution 61/237, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 122 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 8 (أ) من قرارها 61/237، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009، بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
Conformément aux dispositions du paragraphe 3 a) de sa résolution 58/1 B, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2004, 2005 et 2006 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 134- أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 3 (أ) من قرارها 58/1 باء، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2004 و 2005 و 2006، بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
À l'alinéa a) du paragraphe 8 de sa résolution 61/237, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 147 - خولت الجمعية العامة الأمينَ العام، بموجب أحكام الفقرة 8 (أ) من قرارها 61/237، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009 بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des ÉtatsUnis ; | UN | (أ) يخول الأمين العام أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، وبصرف النظر عن أحكام البند 3-9( ) من النظام المالي، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
À l'alinéa a) du paragraphe 12 de sa résolution 64/248, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis. | UN | 160 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 12 (أ) من قرارها 64/248، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2010 و 2011 و 2012 بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2013, 2014 et 2015 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis; | UN | (أ) يخول الأمين العام، بصرف النظر عن أحكام البند 3-9 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة()، أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2013 و 2014 و 2015 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
À l'alinéa a) du paragraphe 12 de sa résolution 64/248, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis. | UN | 127 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 12 (أ) من قرارها 64/248، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2010 و 2011 و 2012 بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2013, 2014 et 2015 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis ; | UN | (أ) يخول الأمين العام، بصرف النظر عن أحكام البند 3-9 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة()، أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2013 و 2014 و 2015 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des ÉtatsUnis ; | UN | (أ) يخول الأمين العام، بصرف النظر عن أحكام البند 3-9 من النظام المالي()، أن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2010 و 2011 و 2012 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |
À l'alinéa a) du paragraphe 12 de sa résolution 64/248, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2010, 2011 et 2012 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 155 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 12 (أ) من قرارها 64/248، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2010 و 2011 و 2012 بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
À l'alinéa a) du paragraphe 8 de sa résolution 61/237, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 123 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 8 (أ) من قرارها 61/237، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009 بعملات غير دولار الولايات المتحدة. |
À l'alinéa a) du paragraphe 16 de sa résolution 67/238, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2013, 2014 et 2015 soit versée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis. | UN | ١١٠ - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 16 (أ) من قرارها 67/238، بأن يقبل، حسب تقديره وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، جزءا من اشتراكات الدول الأعضاء للسنوات التقويمية 2013 و 2014 و 2015 بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier, le Secrétaire général pourra accepter, à sa discrétion et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2004, 2005 et 2006 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis; | UN | (أ) يخول الأمين العام، بصرف النظر عن البند 3-9 من النظام المالي، أن يقبل، حسب ما يرتئيه وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، شريحة من اشتراكات الدول الأعضاء عن السنوات التقويمية 2004 و 2005 و 2006 بعملات غير دولارات الولايات المتحدة؛ |
a) Nonobstant les dispositions de l'article 3.9 du Règlement financier, le Secrétaire général pourra accepter, selon qu'il jugera utile et après avoir consulté le Président du Comité des contributions, qu'une partie des contributions des États Membres pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 soit versée dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis; | UN | (أ) يُخول الأمين العام أن يقبل، حسب ما يرتئيه وبعد التشاور مع رئيس لجنة الاشتراكات، وبصرف النظر عن أحكام البند 3-9() من النظام المالي، شريحة من اشتراكات الدول الأعضاء عن السنوات التقويمية 2007 و 2008 و 2009 بعملات غير دولار الولايات المتحدة؛ |