Au 31 décembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission s'élevaient à 14,5 millions de dollars. | UN | 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 14.5 مليون دولار. |
Au 30 novembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 19,6 millions de dollars. | UN | 59 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 19.6 مليون دولار. |
Au 31 mars 2010, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURCAT s'élevait à 28,7 millions de dollars. | UN | 86 - وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقدراه 28.7 مليون دولار. |
Au 18 novembre 2010, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 15,5 millions de dollars. | UN | 9 - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 15.5 مليون دولار. |
10. Au 31 mai 1996, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 60,7 millions de dollars. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، ٦٠,٧ مليون دولار. |
62. Au 15 septembre 1999, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURCA s'élevait à 67,6 millions de dollars. | UN | ٦٢ - وحتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة ٦٧,٦ مليون دولار. |
14. Au 30 avril 1995, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 61,8 millions de dollars. | UN | ١٤ - وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ مبلغ ٦١,٨ مليون دولار. |
Au 15 mai 2002, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUBH se chiffraient à 61,1 millions de dollars. | UN | 31 - وفي 15 أيار/مايو 2002 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 61.1 مليون دولار. |
Au 2 juin 2014, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSMA s'élevait à 132,6 millions de dollars. | UN | 58 - وفي 2 حزيران/يونيه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 132.6 مليون دولار. |
Au 30 juin 2014, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUL s'élevait à 147 500 000 dollars. | UN | ٨٢ - وفي 30 تموز/يوليه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 147.5 مليون دولار. |
Au 18 mars 2013, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 47,8 millions de dollars. | UN | 101 - وفي 18 آذار/مارس 2013، كانت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 47.8 مليون دولار. |
Au 22 juillet, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSS s'établissait à 486,1 millions de dollars. | UN | وفي 22 تموز/يوليه، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مقدار 486.1 مليون دولار. |
Au 31 août 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission se chiffraient à 397,9 millions de dollars. | UN | وفي 31 آب/أغسطس 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 397.9 مليون دولار. |
Au 9 novembre 2011, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 25,6 millions de dollars. | UN | 16 - وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 25.6 مليون دولار. |
Au 15 novembre 2001, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSIL s'élevaient à 317,1 millions de dollars. | UN | 85 - ولغاية 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 317.1 مليون دولار. |
Au 30 novembre 2003, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 8,9 millions de dollars. | UN | 33 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 8.9 ملايين دولار. |
3. Au 31 août 1994, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la FORPRONU s'élevait à 955 millions de dollars. | UN | ٣ - وبلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة، في ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤، ما قدره ٩٥٥ مليون دولار. |
10. Au 31 octobre 1995, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 64,6 millions de dollars. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ٦٤,٦ مليون دولار. |
38. Au 15 novembre, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MIPONUH s'élevait à 30,4 millions de dollars. | UN | ٣٨ - وفي ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة ٣٠,٤ مليون دولار. |
Au 17 mai 1993, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 20,8 millions de dollars environ. | UN | وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣ نحو ٢٠,٨ مليون دولار. |
20. Au 30 avril 1997, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO depuis le début de la Mission jusqu'au 30 novembre 1996 s'élevaient à 40,9 millions de dollars. | UN | ٢٠ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧، كانت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة منذ بدأت حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ هي مبلغ ٤٠,٩ مليون دولار. |
Au 31 janvier 2006, le montant total des contributions non acquittées au compte spécial de la Force pour la période du 16 juin 1993 au 15 juin 2006 s'élevait à 25,4 millions de dollars. | UN | 32 - وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2006، كان مجموع متأخرات المساهمات المقررة للحساب الخاص للقوة للفترة من 16 حزيران/يونيه 1993 إلى 15 حزيران/يونيه 2006 قد بلغ 25.4 مليون دولار. |
16. Au 31 août 1999, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUIK durant la période écoulée depuis le début de la Mission jusqu'au 31 octobre 1999, s'élevaient à 15 millions de dollars, soit 6 % environ des sommes mises en recouvrement au titre de la Mission. | UN | ١٦ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ بدايتها حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ ما مقداره ١٥,٠ مليون دولار، أي ما يمثﱢل نحو ٦ في المائة من اﻷنصبة المقررة للبعثة. |