Le controle de la vessie et des intestins est un mystère total. | Open Subtitles | السيطرة على الأمعاء والمثانة هو لغز محيـّر |
Il est hors controle, il est instable. | Open Subtitles | هذا المكان خارج عن السيطرة انه غير مستقر |
- Comme je l'ai dis, elle est violente et hors de controle. | Open Subtitles | كما قلتُ سابقاً إنها عنيفة و خارجة عن السيطرة |
C'est est complètement hors controle. | Open Subtitles | لان ذلك خارج عن سيطرتنا |
Une ancienne incantation pour libérer une personne d'un autre controle surnaturel. | Open Subtitles | إنها تعويذة قديمة لتحرير أي شخص من سيطرة غير ه عليه |
Ce Nolpad controle tout son système. | Open Subtitles | جهاز "الباد النولاني" هذا يتحكم بجميع أنظمته |
Je sais que je suis un gros bonnet maintenant avec mes costumes et une lampe de bureau que je controle, | Open Subtitles | أعرف أنني شخص ناجح الآن بإرتدائي البدل و مصباح المكتب الذي أتحكم به |
J'ai fourni la fourrure qui t'as donné le controle. | Open Subtitles | أرسلت لهم فروة الذئب التي ساعدتك في السيطرة على الهولنديين |
Je ne voulais pas vous blesser. j'ai perdu le controle. encore. | Open Subtitles | لم أقصد إيذائكَ، فلقد فقدتُ السيطرة مُجدداً. |
je ne croyais pas à ça je n'ai jamais compris comment quelqu'un pouvait être tellement énervé à en perdre le controle total | Open Subtitles | أنا لا يعتقد في هذا المفهوم. أنا لم يفهم كيف شخص يمكن أن تغضب حتى أنها قد تفقد السيطرة على جميع. |
Je répète, le galactica est sous controle. Ne tirez pas. | Open Subtitles | أكرِر جلاكتيكا تمت السيطرة عليها أوقفى الأسلحة |
Nous pensions que le tueur avait perdu tout controle vu l'etat du corps | Open Subtitles | ـ التفكير الأساسي كان بأن القاتل فقد السيطرة على نفسه ـ ومرة أخرى ، وبالحكم على هيئة جثة الضحية |
HORS DE controle - DEPARTEMENT D'ETAT VA FAIRE UNE INVESTIGATION | Open Subtitles | السجن خرج عن السيطرة الولاية تبدأ بالتحقيق في الأمر |
Vous haissez les médecins, vous voulez reprendre le controle. | Open Subtitles | أنتَ تكره الأطبّاء، وتريدُ أن تستعيدَ السيطرة |
D'accord, dis leurs que je continue et que bientot tout sera sous controle. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يجب أن نتركهم فهو يقول أنهم قاربوا السيطرة على الأمر |
Il pourrait perdre le controle, être démasqué, | Open Subtitles | هو ربما يفقد السيطرة , وعندها, |
David a perdu le controle de la voiture et ils ont plongé dans un canyon. | Open Subtitles | فقد ـ(دايفد)ـ السيطرة على السيارة حيث سقطت بعد ذلك في قعر الوادي |
Mais jrai perdu tout controle. | Open Subtitles | لكني فقدت السيطرة تماماً، |
Vous pouvez considérer Florence sous notre controle. | Open Subtitles | يمكنك أن تعتبر (فلورنسا) قد أصبحت تحت سيطرتنا |
Vous pouvez considérer Florence sous notre controle. | Open Subtitles | يمكنك أن تعتبر (فلورنسا) قد أصبحت تحت سيطرتنا |
II. CHANGEMENTS SURVENUS DANS LE controle DE LA PRODUCTION DE MINERAUX AUTRES QUE LES COMBUSTIBLES PAR L'ETAT 7 - 22 4 | UN | ثانيا- التغيرات في سيطرة الدولة على انتاج المعادن غير الوقودية٧ - ٢٢ |
Il nous montre qu'il controle toujours le système. | Open Subtitles | إنّه يظهر لنا أنّه مازال يتحكم بالنظام. |
Oh, écoutez, je ne le controle, chérie. Je ne peux rien faire avec. | Open Subtitles | انظرى، إن له وعياً مستقل يا عزيزتى و لا أستطيع أن أتحكم به |