Convention internationale sur l'élimination de la discrimination raciale | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
L'article 5 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale porte ce qui suit : | UN | وفي هذا الصدد، فإن المادة 5 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري تنص على ما يلي: |
Les États-Unis sont depuis longtemps parties à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | والولايات المتحدة ما فتئت منذ وقت طويل طرفا في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
4. Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (1965) | UN | ٤ - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري لعام ١٩٦٥ |
Soulignant l'importance de l'adhésion universelle des Etats à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | إذ تؤكد أهمية المشاركة العامة من جانب الدول في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Considérant la pratique des Etats parties concernant l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | إذ تضع في اعتبارها في ممارسة الدول اﻷطراف بشأن تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, créé en application de l'article 8 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | إن لجنة القضاء على التمييز العنصري، المنشأة بموجب المادة ٨ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Profondément préoccupé et gravement alarmé par les pertes tragiques en vies humaines qui atteignent les proportions d'un génocide au Rwanda, qui est partie contractante à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | إذ يساورها شديد القلق وإذ تشعر ببالغ الجزع للخسارة المفجعة في اﻷرواح التي اتخذت أبعاد إبادة اﻷجناس في رواندا، التي هي طرف متعاقد في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, créé en application de l'article 8 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | إن لجنة القضاء على التمييز العنصري، المنشأة بموجب المادة ٨ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Il affirme que cette situation a porté atteinte aux droits que lui reconnaît la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | وهو يؤكد أن هذه الحالة تنتهك حقوقه بموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
5. Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale : | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري: |
État de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
ii) La Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; | UN | ' ٢ ' الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
- La Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, du 21 décembre 1965. | UN | - الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، المبرمة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٦٩١. |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ |
Quinzième réunion des Etats parties à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | UN | الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، الاجتماع الخامس عشر |
Entre autres conventions, le Cambodge a ratifié la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | وقد صدقت كمبوديا، من بين اتفاقيات أخرى، على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، ثم فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ١٩٦٦ |
De plus, il n'a pas rempli les obligations édictées par la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | وعلاوة على ذلك فإن هذا النظام لم يف بالتزاماته بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
L'orateur espère que les consultations internationales aboutiront en fin de compte à une Convention internationale sur l'élimination de toutes les armes nucléaires. | UN | وقال إنه يأمل في أن تؤدّي المشاورات الدولية في نهاية المطاف إلى اتفاقية دولية بشأن القضاء على جميع الأسلحة النووية. |
Pour cette raison, le Japon a exprimé une réserve à propos de l'article 4 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et la délégation japonaise s'est abstenue pendant le vote sur le projet de résolution. | UN | ولهذا السبب، أعربت اليابان عن تحفظها بشأن المادة 4 من الاتفاقيات الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، كما امتنعت عن التصويت على مشروع القرار. |
DE LEUR FAMILLE, ET Convention internationale sur l'élimination de TOUTES LES FORMES DE DISCRIMINATION RACIALE 110 - 121 23 | UN | أسرهم والاتفاقية الدولية لحظر جميع أشكال التمييز العنصري 110-121 26 |
Non acceptée en ce qui concerne la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | وهي غير مقبولة فيما يتصل بالاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |