"coopération à cet" - Traduction Français en Arabe

    • التعاون في هذا
        
    • التعاون في هذه
        
    • والتعاون فيما بينها
        
    • تعاونها في هذا
        
    • التعاون بشأن هذه
        
    • يتعاونوا في هذا
        
    Le bureau de la Commission du développement social souhaitera peut-être consulter le bureau de ces commissions sur diverses modalités de coopération à cet égard. UN ويمكن لمكتب لجنة التنمية الاجتماعية أن يتشاور مع مكتبي هاتين اللجنتين اﻷخريين لدراسة سبل ووسائل التعاون في هذا الصدد.
    Les services de contrôle des frontières envisagent aussi de procéder à des échanges d'officiers de liaison afin de promouvoir la coopération à cet effet. UN وتعمل أيضا وكالات مراقبة الحدود على تبادل ضباط الاتصال لتشجيع التعاون في هذا الصدد.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN هذا، وألتمس منكم التعاون في هذا الصدد وتفضلوا، السيد الرئيس، بقبول فائق الاحترام.
    Nous sommes déterminés à poursuivre notre coopération à cet égard avec les institutions pertinentes des Nations Unies. UN ونلتزم بمواصلة التعاون في هذه الجهود مع مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    La Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption a été instituée pour améliorer la capacité des États Membres à atteindre les objectifs énoncés dans la Convention et renforcer leur coopération à cet effet ainsi que pour promouvoir et examiner l'application de la Convention. UN وأنشئ مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بغية تحسين قدرات الدول الأعضاء والتعاون فيما بينها لتحقيق الأهداف المحددة في الاتفاقية وبغية الترويج لتنفيذها واستعراض تنفيذها.
    L'orateur remercie le Département des opérations de maintien de la paix de sa coopération à cet égard. UN وشكر إدارة عمليات حفظ السلام على تعاونها في هذا المسعى.
    Nous demandons aux autorités compétentes d'examiner les possibilités de coopération à cet égard. UN وإننا نوعز إلى السلطات المعنية لدينا بالعمل على استكشاف سبل التعاون في هذا الصدد.
    Nous demandons aux autorités compétentes d'étudier des moyens de renforcer la coopération à cet égard. UN وقد أوعزنا إلى السلطات المعنية لدينا للعمل على استكشاف سبل تعزيز التعاون في هذا المجال.
    Le Mexique s'inquiète que l'absence de coopération à cet égard puisse avoir un effet négatif sur le rôle dissuasif de la Cour. UN وتعرب المكسيك عما يساورها من قلق بأن انعدام التعاون في هذا الصدد قد يؤثر على الدور الوقائي للمحكمة.
    Il invite toutes les parties à apporter leur coopération à cet égard. UN ودعا المجلس كافة الأطراف إلى التعاون في هذا الشأن.
    Certaines délégations ont souligné l'importance de la coopération à cet égard. UN وشددت بعض الوفود على أهمية التعاون في هذا الخصوص.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN هذا، وألتمس منكم التعاون في هذا الصدد.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN هذا، وألتمس منكم التعاون في هذا الصدد.
    J’apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وألتمس منكم التعاون في هذا الشأن.
    J’apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وإني ﻷلتمس منكم التعاون في هذا الصدد.
    J’apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وألتمس منكم التعاون في هذا الشأن.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وإني لألتمس منكم التعاون في هذه المسائل.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وإني لألتمس منكم التعاون في هذه المسائل.
    J'apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN هذا، وألتمس منكم التعاون في هذه المسائل.
    La Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption a été instituée pour améliorer la capacité des États Membres à atteindre les objectifs énoncés dans la Convention et renforcer leur coopération à cet effet ainsi que pour promouvoir et examiner l'application de la Convention. UN وأنشئ مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بغية تحسين قدرات الدول الأعضاء والتعاون فيما بينها لتحقيق الأهداف المحددة في الاتفاقية والترويج لتنفيذها واستعراضه.
    Les décisions prises à la dixième session de la Conférence des Parties insistent sur la nécessité pour les deux organes subsidiaires d'intensifier encore leur coopération à cet égard. UN ولا تزيد مقررات مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة إلا تأكيداً على ضرورة تكثيف الهيئتين الفرعيتين تعاونها في هذا الصدد.
    J’apprécierais vivement votre coopération à cet égard. UN وإني ﻷلتمس منكم التعاون بشأن هذه المسائل.
    J'appelle les orateurs à faire preuve de coopération à cet égard. UN وأهيب بالمتكلمين أن يتعاونوا في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus