"coopération avec les mécanismes de" - Traduction Français en Arabe

    • التعاون مع آليات
        
    • تعاونها مع آليات
        
    Coopération avec les mécanismes de l'ONU chargés des droits de l'homme UN التعاون مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    À cette fin, il est indispensable de mettre en place des moyens et des système d'information appropriés, et de développer la Coopération avec les mécanismes de contrôle concernés. UN ولهذا الغرض، لا بد من تطوير تكنولوجيات ونُظم كافية للمعلومات فضلا عن التعاون مع آليات الرقابة المختصة.
    Elle témoigne d'une volonté de Coopération avec les mécanismes de protection et de promotion des droits de l'homme qu'il convient de saluer, de souligner et de soutenir. UN وهي شهادة على الرغبة في التعاون مع آليات حماية حقوق الإنسان والنهوض بها وهو تعاون حري بي أن أشيد به وأؤكده وأؤيده.
    Il a, en outre, noté que le Gouvernement indonésien s'était déclaré déterminé à poursuivre sa Coopération avec les mécanismes de la Commission des droits de l'homme et à continuer d'appliquer leurs recommandations. UN وفضلاً عن ذلك، أعربت حكومة اندونيسيا عن عزمها على تعزيز التعاون مع آليات لجنة حقوق اﻹنسان والاستمرار في تنفيذ توصياتها.
    Elle a fait observer que Nauru pourrait encore améliorer sa Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme de l'ONU. UN وأشارت فرنسا إلى أن ناورو بإمكانها مع ذلك أن تحسّن تعاونها مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Je voudrais en appeler à la communauté internationale sur la nécessité de promouvoir la Coopération avec les mécanismes de maintien de la paix initiés par les organisations sous-régionales et de leur apporter une assistance accrue. UN وهنا أناشد المجتمع الدولي المزيد من التعاون مع آليات حفظ السلام التي بادرت إلى إنشائها المنظمات دون اﻹقليمية وتقديم المساعدة لها.
    En outre, dans des résolutions adoptées à sa cinquantième session, la Commission a, à maintes reprises, souligné sa préoccupation face à l'absence ou à l'insuffisance de la Coopération avec les mécanismes de l'Organisation des Nations Unies, notamment ceux de la Commission. UN وشددت اللجنة مرارا، في قرارات اتخذتها في دورتها الخمسين، على قلقها بشأن عدم وجود أو عدم كفاية التعاون مع آليات اﻷمم المتحدة، ولا سيما آليات اللجنة.
    En outre, dans des résolutions adoptées à sa cinquante et unième session, la Commission a, à maintes reprises, souligné sa préoccupation face à l'absence ou à l'insuffisance de la Coopération avec les mécanismes de l'Organisation des Nations Unies, notamment ceux de la Commission. UN وشددت اللجنة مرارا أيضا في قرارات اعتمدتها في دورتها الحادية والخمسين على قلقها من عدم وجود أو عدم كفاية التعاون مع آليات اﻷمم المتحدة وخاصة آليات اللجنة.
    H. Coopération avec les mécanismes de la Commission des droits de l'homme 37 - 40 11 UN حاء - التعاون مع آليات لجنة حقوق اﻹنسان ٧٣ - ٠٤ ٠١
    D. Renforcement de la Coopération avec les mécanismes de protection des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies 52 - 53 13 UN دال - تعزيز التعاون مع آليات حماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة 52-53 16
    D. Renforcement de la Coopération avec les mécanismes de protection des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies UN دال- تعزيز التعاون مع آليات حماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    La Belgique a salué le renforcement de la Coopération avec les mécanismes de l'ONU et les efforts visant à promouvoir le rôle des femmes dans la société. UN 107- ورحبت بلجيكا بتمتين التعاون مع آليات الأمم المتحدة، وجهود تعزيز دور المرأة في المجتمع.
    Le Comité se félicite de la déclaration de la délégation selon laquelle l'État partie a l'intention d'intensifier davantage sa Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme des Nations Unies, notamment avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN كما ترحب اللجنة بتصريح الوفد بأن الدولة الطرف تعتزم زيادة تعزيز التعاون مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، بما فيها الإجراءات الخاصة.
    6. Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme de l'ONU; UN 6- التعاون مع آليات الأمم المتحدة ذات الصلة المعنية بحقوق الإنسان؛
    P. Coopération avec les mécanismes de défense des droits UN عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان وسائر الشركاء 61-64 23
    P. Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme et d'autres partenaires UN عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان وسائر الشركاء
    Renforcement de la Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme UN تعزيز التعاون مع آليات حقوق الإنسان
    B. Coopération avec les mécanismes de la Commission des droits de l'homme 605 - 608 86 UN باء- التعاون مع آليات لجنة حقوق الإنسان 605-608 90
    B. - Coopération avec les mécanismes de la Commission des droits de l'homme UN باء - التعاون مع آليات لجنة حقوق الإنسان
    Coopération avec les mécanismes de l'ONU UN التعاون مع آليات الأمم المتحدة
    Il a encouragé les Émirats arabes unis à poursuivre leur Coopération avec les mécanismes de défense des droits de l'homme. UN وشجعت الإمارات العربية المتحدة على مواصلة تعاونها مع آليات حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus