"coordination de l'action humanitaire" - Traduction Français en Arabe

    • تنسيق الأعمال الإنسانية
        
    • الاتصال للأغراض الإنسانية
        
    • تنسيق المساعدة الإنسانية
        
    • والاتصال للأغراض الإنسانية
        
    • تنسيق الاستجابة الإنسانية
        
    • مثل تنسيق الشؤون الإنسانية
        
    • تنسيق الإجراءات الإنسانية
        
    • تنسيق الاستجابة للحالات الإنسانية
        
    • تنسيق المساعدات الإنسانية
        
    • العمل الإنساني وتنسيقه
        
    • لتنسيق المساعدة الإنسانية
        
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Ressources humaines : composante 4, coordination de l'action humanitaire, UN الموارد البشرية: العنصر 4، الاتصال للأغراض الإنسانية والانتعاش والتنمية
    coordination de l'action humanitaire, du relèvement et du développement UN الاتصال للأغراض الإنسانية والانتعاش والتنمية
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق المساعدة الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Sous-programme 2. coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN البرنامج الفرعي 2 - تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Sous-programme 2 coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Sous-programme 2. coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN البرنامج الفرعي 2 - تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Sous-programme 2. coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN البرنامج الفرعي 2 - تنسيق الأعمال الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Composante 4 : coordination de l'action humanitaire, du relèvement UN العنصر 4: الاتصال للأغراض الإنسانية والإنعاش والتنمية
    Ressources humaines : composante 4 (coordination de l'action humanitaire, du relèvement et du développement) UN الموارد البشرية: العنصر 4، الاتصال للأغراض الإنسانية والإنعاش والتنمية
    Composante 4 : coordination de l'action humanitaire, du relèvement et du développement UN العنصر 4: الاتصال للأغراض الإنسانية والانتعاش والتنمية
    coordination de l'action humanitaire, du relèvement et du développement UN الاتصال للأغراض الإنسانية والانتعاش والتنمية
    Dans cette perspective, il continue d'œuvrer dans le cadre de mécanismes de coordination de l'action humanitaire aux niveaux mondial et national. UN وفي هذا الصدد، أسهمت المفوضية مساهمة إضافية في آليات تنسيق المساعدة الإنسانية على المستويين العالمي والقطري.
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la MINUAD tient compte des priorités fixées dans les domaines suivants : processus de paix; sécurité; état de droit, gouvernance et droits de l'homme; coordination de l'action humanitaire, relèvement et développement; et appui. UN وترتبط النفقات الإجمالية للعملية المختلطة لتلك الفترة بهدف العملية عن طريق عدد من الأولويات في ميادين عملية السلام؛ والأمن؛ وسيادة القانون والحكم وحقوق الإنسان؛ والاتصال للأغراض الإنسانية والإنعاش والتنمية؛ والدعم. أداء الموارد المالية
    Il y a eu des progrès, mais la coordination de l'action humanitaire continue d'être l'une des tâches les plus difficiles auxquelles le système des Nations Unies et les États Membres sont confrontés. UN لقد أحرز تقدم، لكن تنسيق الاستجابة الإنسانية لا يزال واحدا من أكثر المهام الصعبة التي تواجه منظومة الأمم المتحدة وتواجهنا كدول أعضاء.
    Les évaluations ont été conçues de façon à prendre en compte les exigences de la tâche qu'exécute normalement le coordonnateur résident, ainsi que les fonctions supplémentaires qu'il peut être appelé à assumer (coordination de l'action humanitaire et gestion de la sécurité, entre autres). UN وقد صُممت التقييمات لتعبر عن متطلبات العمل الذي عادة ما يضطلع به المنسقون المقيمون، وكذلك مهامهم الإضافية (مثل تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الأمن، من جملة أمور أخرى)().
    coordination de l'action humanitaire et protection des civils UN تنسيق الإجراءات الإنسانية وحماية اللاجئين
    L'Indonésie appuie pleinement le renforcement des capacités de coordination de l'action humanitaire des Nations Unies. UN وتؤيد إندونيسيا تمام التأييد تعزيز قدرة الأمم المتحدة على تنسيق الاستجابة للحالات الإنسانية.
    Sous-programme 1. coordination de l'action humanitaire et des interventions d'urgence UN البرنامج الفرعي 1، تنسيق المساعدات الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Il reste néanmoins de nombreux défis à relever dans la mise en œuvre de principes importants relatifs à l'aide humanitaire ainsi qu'en matière de financement et de coordination de l'action humanitaire. UN غير أنه ما زالت هناك تحديات كبيرة في تنفيذ المبادئ المهمة لتقديم المساعدة الإنسانية، فضلا عن تمويل العمل الإنساني وتنسيقه.
    Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires assumera en 2009 la responsabilité de la coordination de l'action humanitaire et met déjà en place des bureaux dans cinq localités en plus du bureau central à Kaboul. UN وسيتولى مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية في عام 2009 مسؤولية تنسيق الشؤون الإنسانية وإنشاء مكاتب في خمسة مواقع ميدانية، بالإضافة إلى المكتب الرئيسي في كابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus