"coréenne de coopération internationale" - Traduction Français en Arabe

    • الكورية للتعاون الدولي
        
    • التعاون الدولي الكورية
        
    • كوريا للتعاون الدولي
        
    Je tiens, au nom du Tribunal, à exprimer notre reconnaissance à l'Agence coréenne de coopération internationale pour cette généreuse contribution. UN وبالنيابة عن المحكمة، أود أن أعرب عن امتناننا للوكالة الكورية للتعاون الدولي على مساهمتها السخية.
    Ce fonds, qui était entièrement financé par une contribution généreuse de l'Agence coréenne de coopération internationale (KOICA) et appelé le Don de la KOICA, s'élevait à 150 000 dollars. UN وبلغ رصيد هذا الصندوق الذي يمول بأكمله عبر تبرعات سخية تقدمها الوكالة الكورية للتعاون الدولي ويدعى هبة الوكالة الكورية للتعاون الدولي ما قيمته 000 150 دولار.
    Au nom du Tribunal, je souhaite dire notre profonde gratitude à l'Agence coréenne de coopération internationale pour cette contribution généreuse. UN وباسم المحكمة، أود أن أعرب عن امتناننا العميق للوكالة الكورية للتعاون الدولي على تلك المساهمة السخية.
    République de Corée (Agence coréenne de coopération internationale) UN جمهورية كوريا، الوكالة الكورية للتعاون الدولي
    En 2006, l'Agence coréenne de coopération internationale a consacré 25,5 millions de dollars à la coopération dans le domaine des TIC. UN وفي عام 2006، أنفقت وكالة التعاون الدولي الكورية 25.5 مليون دولار على التعاون في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Agence coréenne de coopération internationale UN الوكالة الكورية للتعاون الدولي
    Il lui en a coûté 14,1 milliards de won. En 1991, le Gouvernement a créé l'Agence coréenne de coopération internationale, auprès du Ministère des affaires étrangères et du commerce, qui est responsable des projets d'assistance technologique. UN وفي عام 1991 أنشأت الحكومة الكورية الوكالة الكورية للتعاون الدولي بوصفها هيئة تابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتجارة تُسند إليها المسؤولية عن مشاريع الحكومة للمعونة التكنولوجية في الخارج.
    L'Institute est un membre officiel du Conseil des ONG coréennes de coopération au développement à l'étranger et elle travaille en collaboration avec l'Agence coréenne de coopération internationale. UN والمعهد عضو رسمي في مجلس المنظمات غير الحكومية الكورية للتعاون الإنمائي في ما وراء البحار، ويعمل بالتعاون مع الوكالة الكورية للتعاون الدولي.
    La République de Corée contribue à une meilleure coopération internationale par des transferts de technologie marine à des pays en développement, par l'entremise des programmes de financement et des stages offerts par l'Agence coréenne de coopération internationale. UN وتؤدي جمهورية كوريا دورها في تعزيز التعاون الدولي من خلال نقل التكنولوجيا البحرية إلى البلدان النامية بواسطة التمويل وبرامج التدريب الداخلي التي تقدمها الوكالة الكورية للتعاون الدولي.
    Je voudrais évoquer le programme de stages du Tribunal et la subvention octroyée par l'Agence coréenne de coopération internationale (KOICA) pour financer la participation à ce programme de candidats venant de pays en développement. UN وأود أن أشير إلى برنامج المحكمة للزمالات والمنحة التي قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي لتمويل مشاركة مرشحين من البلدان النامية في البرنامج.
    La République de Corée contribue à une meilleure coopération internationale par des transferts de technologie marine à des pays en développement, par l'entremise des programmes de financement et des stages offerts par l'Agence coréenne de coopération internationale. UN وتقوم جمهورية كوريا بدورها في تعزيز التعاون الدولي بنقل التكنولوجيا البحرية إلى البلدان النامية من خلال برامج الوكالة الكورية للتعاون الدولي للتمويل والتدريب.
    Je souhaite appeler l'attention des représentants sur le programme de stages du Tribunal et sur la subvention offerte par l'Agence coréenne de coopération internationale pour financer l'inscription des candidats des pays en développement au programme. UN أود أن ألفت انتباه الممثلين إلى برنامج التدريب الخاص بالمحكمة وإلى المنحة التي قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي من أجل تمويل مشاركة مرشحين من الدول النامية في هذا البرنامج.
    L'Agence coréenne de coopération internationale organise des programmes de formation destinés aux responsables chargés de la concurrence de pays en développement afin de les faire profiter de l'expérience coréenne en la matière. UN وأما الوكالة الكورية للتعاون الدولي فتقدم برامج تدريبية للموظفين المعنيين بالمنافسة من البلدان النامية قصد الإفادة من خبرة كوريا في سياسات المنافسة.
    Les programmes de l'Agence coréenne de coopération internationale sont quant à eux destinés aux fonctionnaires compétents des pays en développement afin de leur faire profiter de l'expérience coréenne en la matière. UN وقد صُممت برامج الوكالة الكورية للتعاون الدولي خصيصاً لإطلاع مسؤولين من بلدان نامية على الخبرة التي اكتسبتها كوريا في مجال سياسات المنافسة.
    En 2004, la Korea International Cooperation Agency (Agence coréenne de coopération internationale) a fourni une dotation pour financer la participation de candidats originaires de pays en développement au programme de stages du Tribunal. UN 84 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل اشتراك المتدربين داخليا من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة.
    En 2004, l'Agence coréenne de coopération internationale a financé la participation de stagiaires en provenance de pays en développement au programme de stages du Tribunal. UN 21 - وفي عام 2004، قدمت الوكالة الكورية للتعاون الدولي منحة لتمويل مشاركة المتدربين من البلدان النامية في برنامج زمالات التدريب في المحكمة.
    36. Les programmes d'assistance technique et les activités connexes organisés par l'intermédiaire de l'Atelier international sur les politiques de la concurrence, de l'Agence coréenne de coopération internationale et du Centre régional pour la concurrence se poursuivront en 2006. UN 36- وستستمر برامج المساعدة التقنية والأنشطة ذات الصلة المقدمة من طرف حلقة العمل الدولية بشأن سياسات المنافسة والوكالة الكورية للتعاون الدولي والمركز الإقليمي للمنافسة طوال سنة 2006.
    34. En 2005, la Commission coréenne de la concurrence a participé à trois programmes d'assistance technique et à des activités connexes, organisés par l'intermédiaire de l'Atelier international sur les politiques de la concurrence, de l'Agence coréenne de coopération internationale et du Centre régional pour la concurrence de l'OCDE. UN 34- شاركت اللجنة الكورية للتجارة النزيهة في عام 2005 في ثلاثة برامج للمساعدة التقنية وأنشطة ذات صلة بها من خلال حلقة العمل الدولية بشأن سياسات المنافسة والوكالة الكورية للتعاون الدولي والمركز الإقليمي للمنافسة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    C'est pourquoi la République de Corée, par l'intermédiaire de l'Agence coréenne de coopération internationale, fournit aux pays en développement une assistance technique dans ce domaine. UN ولهذا تقدم جمهورية كوريا بواسطة وكالة التعاون الدولي الكورية مساعدة تقنية للبلدان النامية في هذا الميدان.
    Mon gouvernement contribue à une meilleure coopération internationale par des transferts de technologie marine à des pays en développement, par l'entremise des programmes de financement et des stages offerts par l'Agence coréenne de coopération internationale. UN وحكومة بلدي تواصل القيام بدورها في تعزيز التعاون الدولي بنقل التكنولوجيا البحرية إلى البلدان النامية من خلال التمويل وبرامج التدريب التي تقدمها وكالة التعاون الدولي الكورية.
    Depuis sa création en 1991, l'Agence coréenne de coopération internationale a alloué 22,4 % de l'aide qu'elle distribue aux pays les moins avancés et le Gouvernement coréen est en train d'étoffer le soutien pour le développement qu'elle apporte à l'Afrique, où se trouvent près des deux tiers des pays les moins avancés. UN وتخصص وكالة التعاون الدولي الكورية ﻷقل البلدان نموا، منذ إنشائها في عام ١٩٩١، نسبة قدرها ٢٢,٤ في المائة من المساعدة التي تقدمها، كما تزيد الحكومة حاليا من دعمها اﻹنمائي في أفريقيا، التي يوجد بها نحو ثلثي أقل البلدان نموا في العالم.
    Le parquet coréen envoie chaque année environ 80 procureurs dans d'autres pays et invite des experts juridiques étrangers et des procureurs grâce à des programmes de subventions accordées par l'intermédiaire de l'Agence coréenne de coopération internationale. UN وترسل دائرة النيابة العامة الكورية كل عام زهاء 80 مدَّعياً عاماً إلى البلدان الأخرى وتدعو الخبراء القانونيين والمدَّعين العامين الأجانب في إطار برامج المنح عن طريق وكالة جمهورية كوريا للتعاون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus