"corps du présent rapport" - Traduction Français en Arabe

    • متن هذا التقرير
        
    • الرئيسي من هذا التقرير
        
    • متن التقرير
        
    Les principales constatations du Bureau sont incluses dans le corps du présent rapport. UN وترد في متن هذا التقرير الاستنتاجات الرئيسية التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Une évaluation complète de la situation est fournie dans le corps du présent rapport. UN وقد ورد في متن هذا التقرير تقييم كامل لحالة تنفيذها.
    Les principales constatations du Bureau sont incluses dans le corps du présent rapport. UN وترد في متن هذا التقرير الاستنتاجات الرئيسية التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Voir les paragraphes 153 et 154 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرتين 153 و 154 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير
    Compte tenu cependant de toutes les autres sources dont on dispose, on considère que les données relatives aux comptes nationaux restent très fiables, comme le montre le tableau 1 et comme il est indiqué au paragraphe 47 du corps du présent rapport. UN بيد أنه بالنظر إلى جميع المصادر المتاحة اﻷخرى، فإن بيانات الحسابات القومية تعتبر مع ذلك على درجة عالية من الموثوقية كما يتضح في الجدول ١ ومن المناقشة الواردة في الفقرة ٤٧ من متن التقرير.
    Voir les paragraphes 21 à 30 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 21 إلى 30 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 31 à 37 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 31 إلى 37 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 78 à 89 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 78 إلى 89 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 38 à 55 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 38 إلى 55 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 21 à 77 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 21 إلى 77 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 119 à 121 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 119 إلى 121 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 16 à 20 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 16 إلى 20 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 100 à 104 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 100 إلى 104 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 95 à 99 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 95 إلى 99 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 105 à 108 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 105 إلى 108 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 109 à 112 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 109 إلى 112 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 78 à 86 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 78 إلى 86 من متن هذا التقرير.
    Voir les paragraphes 22 à 25 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرات من 22 إلى 25 من متن هذا التقرير.
    Voir le paragraphe 98 dans le corps du présent rapport. UN انظر الفقرة 98 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير
    Voir les paragraphes 61 et 62 dans le corps du présent rapport UN انظر الفقرتين 61 و 62 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير
    Les principales observations et recommandations du Comité figurent dans le corps du présent rapport. UN ويرد رد الأونروا على ملاحظات المجلس وتوصياته في متن التقرير.
    Ces décisions seront évoquées dans le corps du présent rapport. UN وسيشار لهذه اﻷحكام في متن التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus