"couloir de la mort" - Traduction Français en Arabe

    • طابور الإعدام
        
    • حكم الإعدام
        
    • محكوم
        
    • المحكوم عليهم بالإعدام
        
    • انتظار الإعدام
        
    • ينتظرون تنفيذ عقوبة الإعدام
        
    • على حكمِ الإعدام
        
    • وحدة الإعدام
        
    • وحدَة الإعدام
        
    • انتظار تنفيذ الحكم
        
    • انتظار تنفيذ عقوبة الإعدام
        
    • بالأعدام
        
    • لائحة الإعدام
        
    • عليه بالإعدام
        
    • عليهم بالاعدام
        
    Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort. UN وهناك 12 ولاية فقط يوجد لديها أحداث جانحون ينتظرون في طابور الإعدام.
    B. Le syndrome du couloir de la mort Le syndrome du couloir de la mort est un concept relativement nouveau bien que son existence soit aujourd'hui dûment attestée par la jurisprudence internationale. UN 42 - ظاهرة طابور الإعدام مفهوم حديث نسبيا، رغم أنه أصبح راسخا في الفقه الدولي.
    Elle a demandé de plus amples informations sur les mineurs qui seraient actuellement dans le couloir de la mort. UN وطلبت سلوفينيا مزيداً من المعلومات بشأن المجرمين الأحداث الذين ذُكر أنهم ينتظرون تنفيذ حكم الإعدام.
    Mon père a sauvé quelqu'un du couloir de la mort une fois. Open Subtitles دافع أبي ذات مرة عن شخص محكوم عليه بالإعدام.
    Quelque 125 travailleurs migrants philippins sont dans le couloir de la mort à l'étranger. UN ويوجد حوالي 125 عاملاً مهاجراً فلبينياً في عنابر المحكوم عليهم بالإعدام في الخارج.
    Les tribunaux régionaux ont confirmé l'existence et la nature destructrice du syndrome du couloir de la mort. UN 43 - وأكدت المحاكم الإقليمية وجود ظاهرة طابور الإعدام وطابعها المدمّر.
    En outre, l'amendement à la section 15 de la Constitution sembler dénier aux prisonniers qui sont dans le couloir de la mort des recours efficaces contre les mauvais traitements. UN 48 - وفضلاً عن ذلك، يبدو أن تعديل الباب 15 من الدستور يحرم السجناء المنتظرين في طابور الإعدام من أي إنصاف فعلي من المعاملة غير اللائقة.
    Tout en reconnaissant que le temps passé dans le couloir de la mort ne peut être assimilé à une violation des droits figurant dans le Pacte, le Comité estime que ce temps lorsqu'il est combiné à d'autres facteurs, peut être considéré comme une violation de l'article 7 et par conséquent de l'article 6. UN وقد اتخذت اللجنة موقفاً مفاده أنه في حين أن الوقت الذي يقضى في طابور الإعدام لا يرقى إلى حد انتهاك الحقوق الممنوحة بموجب العهد نفسه، فإنه يمكن أن يرقى، عند ضمه إلى عوامل أخرى، إلى انتهاك للمادة 7، وبالتالي، للمادة 6.
    Toutefois, les délais d'attente prolongée ne sont que l'une des causes à l'origine du syndrome du couloir de la mort et peuvent, s'ils sont les seuls éléments à être pris en considération, porter préjudice aux droits des prisonniers. UN 47 - بيد أن التأخر المفرط ليس سوى أحد أسباب ظاهرة طابور الإعدام. والنظر إليه بمعزل عن الأسباب الأخرى قد يضر بمصالح السجين.
    Le syndrome du couloir de la mort UN باء - ظاهرة طابور الإعدام
    Le Comité des droits de l'homme et les juridictions nationales ont reconnu que l'existence du syndrome du couloir de la mort constituait une violation potentielle de l'article 7 du Pacte. UN 45 - واعترفت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والمحاكم الوطنية بأن وجود ظاهرة طابور الإعدام يمكن أن يكون انتهاكا للمادة 7 من العهد(27).
    Ma petite, on peut tomber dans une profonde dépression dans le couloir de la mort. Open Subtitles أيتها الفتاة الصغيرة، تذهبين إلى أماكن مُظلمة للغاية عندما تنتظرين حكم الإعدام
    Mon témoignage allait l'envoyer dans le couloir de la mort. Open Subtitles كانت شهادتي ستعجل هذا اللقيط يأخذ حكم الإعدام
    Elle a évoqué aussi le cas d'un malade mental détenu dans le couloir de la mort aux Etats-Unis. UN كما ذكرت السيدة هامبسون حالة تتضمن شخصاً مختلاً عقلياً ينتظر تنفيذ حكم الإعدام فيه في الولايات المتحدة.
    Il n'a pas pu le faire, ce qui signifie vous avez un homme innocent assis dans le couloir de la mort. Open Subtitles إنه لا يقدر على فعل هذا وحسب فيكون لديك رجل برئ محكوم عليه بالإدام.
    Ce qui signifie qu'on a mis le mauvais gars dans le couloir de la mort. Open Subtitles وهو ما يعني أننا بالتأكيد حصلت على الرجل الخطأ المحكوم عليهم بالإعدام.
    Des milliers de personnes, y compris les ressortissants étrangers (en particulier les Afghans), seraient actuellement dans le couloir de la mort. UN ويذكر أن آلاف الأشخاص، بمن فيهم رعايا أجانب (ولا سيما من الأفغان) يوجدون على قائمة انتظار الإعدام().
    À la fin de 2006, 22 condamnés, dont 21 hommes et 1 femme, se trouvaient dans le couloir de la mort. UN وبنهاية عام 2006، بلغ عدد الذين ينتظرون تنفيذ عقوبة الإعدام 22 شخصاً - 21 رجلاً وامرأة واحدة.
    Pas autant que de laisser moisir un innocent dans le couloir de la mort. Open Subtitles ليس كفي العراء كتَرْك الرجل البريء ليُوقّتُ على حكمِ الإعدام. يا. يا.
    Comme avoir failli m'envoyer dans le couloir de la mort. Open Subtitles نعم، مثل أنكَ شارفتَ على إرسالي إلى وحدة الإعدام
    Si je trouve des preuves, vous finirez dans le couloir de la mort. Open Subtitles و لو وجدتُ أي دليلٍ داعِم، ستذهَب إلى وحدَة الإعدام
    Nombre de détenus condamnés à mort et durée du temps passé dans le couloir de la mort. UN عدد الأشخاص المحكوم عليهم بالإعدام والوقت الذي يمضيه المحكومون في انتظار تنفيذ الحكم التذييل 5
    À ces pratiques il convient de rajouter, d'après l'auteur, l'attente dans le couloir de la mort, qui constitue une pratique cruelle en soi. UN ويجدر أن يضاف إلى هذه الممارسات، وفقاً لصاحبة البلاغ، انتظار تنفيذ عقوبة الإعدام الذي يمثل في حد ذاته ممارسةً قاسية.
    Code 6. couloir de la mort. Open Subtitles أنذار الحالة السادسة في قسم المحكومين بالأعدام
    La Californie a décidé d'exécuter le premier détenu du couloir de la mort en 7 ans. Open Subtitles (كاليفورنيا) قررت إعدام أول مسجون على لائحة الإعدام خلال سبعة أعوام
    Il est dans le couloir de la mort depuis 11 ans. Open Subtitles كان في جناح المحكوم عليهم بالاعدام منذ 11 عامًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus