"courrier électronique à" - Traduction Français en Arabe

    • البريد الإلكتروني إلى
        
    • عبر البريد اﻹلكتروني على
        
    • البريد الإلكتروني على
        
    • رسالة بالبريد الإلكتروني إلى
        
    • بريد إلكتروني إلى
        
    • بالبريد الإلكتروني على
        
    • رسالة إلكترونية إلى
        
    Le système comporte un mécanisme qui permet d'envoyer un avertissement par courrier électronique à tous les États membres à propos d'un faux document particulier. UN ويتضمن أيضا نظاما لإرسال تحذيرات عن طريق البريد الإلكتروني إلى جميع الدول الأعضاء بشأن الوثائق المزورة.
    Le secrétariat a continué de proposer un service d'assistance technique directe par courrier électronique à toutes les organisations utilisant le système et a répondu à de multiples demandes d'informations émanant de bénéficiaires actuels ou potentiels. UN وواصلت الأمانة تقديم خدمة المساعدة التقنية المباشرة عن طريق البريد الإلكتروني إلى جميع المنظمات التي تستخدم هذا النظام وردَّت على استفسارات متعددة وردت من المشاريع الجديدة والجارية وكذلك من المستفيدين المحتملين.
    Pour s’inscrire ou pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Bibliothèque (tél. : 963-7355) ou envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : dhlpubh@un.org COMMUNICATIONS À LA RÉDACTION UN وللتسجيل فــي هــذا البرنامــج أو للحصــول علــى المزيد من المعلومات، يرجــى الاتصــال بالمكتبة على رقم الهاتف التالي 963-7355)( أو إرسال برقية عبر البريد اﻹلكتروني على العنوان التالي: dhlpubh@un.org.
    Pour s’inscrire ou pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Bibliothèque (tél. : 963-7355) ou envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : dhlpubh@un.org UN وللتسجيل فــي هــذا البرنامــج أو للحصــول علــى المزيد من المعلومات، يرجــى الاتصــال بالمكتبة على رقم الهاتف التالي 963-7355)( أو إرسال برقية عبر البريد اﻹلكتروني على العنوان التالي: dhlpubh@un.org.
    Il conviendrait également de communiquer des informations, par courrier électronique, à tous les participants aux sessions annuelles de l'Instance permanente sur les questions autochtones. UN وينبغي أيضا تعميم الإعلانات عن طريق البريد الإلكتروني على جميع المشتركين بشــأن الدورات السنوية لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Les délégations qui souhaitent obtenir une version électronique de la liste, sont priées d'envoyer un courrier électronique à l'adresse dizon@un.org. UN ويرجى من الوفود الراغبة في الحصول على نسخة إلكترونية من القائمة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني إلى العنوان التالي: dizon@un.org.
    Les délégations qui souhaitent obtenir une version électronique de la liste, sont priées d'envoyer un courrier électronique à l'adresse dizon@un.org. UN ويرجى من الوفود الراغبة في الحصول على نسخة إلكترونية من القائمة إرسال بريد إلكتروني إلى العنوان التالي: dizon@un.org.
    En outre, elle doit être envoyée par courrier électronique à toutes les Missions permanentes auprès de l'ONU et publiée de la manière que le fonctionnaire chargé des achats juge la plus apte à susciter des réponses utiles. UN وعلاوة على ذلك، يجب أن يرسل عن طريق البريد الإلكتروني إلى كل البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، وينبغي أن يوزع فيما عدا ذلك بطريقة تؤدي في رأي موظف المشتريات إلى أكثر الاستجابات فائدة.
    Commonwealth Net est une lettre électronique mensuelle qui recense les décisions importantes relatives aux droits de l'homme prises par des juridictions de common law. INTERIGHTS l'élabore et l'envoie, par courrier électronique, à plus de 1 200 destinataires. UN وشبكة الكمنولث هي نشرة شهرية عن طريق البريد الإلكتروني تتضمن أحكاما هامة في مجالات حقوق الإنسان صادرة عن سلطات قضائية قانونية مشتركة، يقوم المركز بتجميعها وإرسالها عن طريق البريد الإلكتروني إلى زهاء 200 1 من المتلقين.
    Le secrétariat a continué de proposer un service d'assistance technique directe par courrier électronique à toutes les organisations utilisant le système et a répondu à de multiples demandes d'informations émanant de projets nouveaux ou en cours ainsi que de bénéficiaires potentiels. UN وواصلت الأمانة تقديم خدمة المساعدة التقنية المباشرة عن طريق البريد الإلكتروني إلى جميع المنظمات التي تستخدم هذا النظام وقامت بالرد على استفسارات متعددة وردت من المشاريع الجديدة والجارية ومن المستفيدين المحتملين كذلك.
    Afin que les déclarations soient disponibles sur le site dans les délais voulus, les délégations sont priées de les envoyer par courrier électronique à l'adresse : < webcast@un.org > . UN ومن أجل تسهيل إتاحة البيانات على الموقع في الوقت المناسب، ينبغي للوفود أن ترسل بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني إلى webcast@un.org.
    La Librairie du Siège a également lancé un bulletin d'information mensuel et l'a envoyé par courrier électronique à tous les fonctionnaires en poste à New York et aux missions permanentes; elle a organisé 18 séances de dédicace d'ouvrages et a introduit une carte-cadeau ainsi qu'une carte de fidélité. UN كما نشر متجر الكتب في نيويورك رسالة إخبارية شهرية وبعث بها عن طريق البريد الإلكتروني إلى جميع البعثات الدائمة التي يوجد مقرها في نيويورك، ونظم 18 مناسبة للتوقيع على الكتب، وأدخل العمل بنظام بطاقات الهدايا وبطاقة الشراء المتكرر.
    Afin que les déclarations soient disponibles sur le site dans les délais voulus, les délégations sont priées de les envoyer par courrier électronique à l'adresse : < webcast@un.org > . UN ومن أجل تسهيل إتاحة البيانات على موقع البث الشبكي في الوقت المناسب، ينبغي للوفود أن ترسلها بواسطة البريد الإلكتروني إلى webcast@un.org.
    Pour s’inscrire ou pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Bibliothèque (tél. : 963-7355) ou envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : dhlpubh@un.org UN وللتسجيل فــي هــذا البرنامــج أو للحصــول علــى المزيد من المعلومات، يرجــى الاتصــال بالمكتبة على رقم الهاتف التالي 963-7355)( أو إرسال برقية عبر البريد اﻹلكتروني على العنوان التالي: dhlpubh@un.org.
    Pour s’inscrire ou pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Bibliothèque (tél. : 963-7355) ou envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : dhlpubh@un.org UN وللتسجيل فــي هــذا البرنامــج أو للحصــول علــى المزيد من المعلومات، يرجــى الاتصــال بالمكتبة على رقم الهاتف التالي 963-7355)( أو إرسال برقية عبر البريد اﻹلكتروني على العنوان التالي: dhlpubh@un.org.
    Pour s’inscrire ou pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Bibliothèque (tél. : 963-7355) ou envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : dhlpubh@un.org UN وللتسجيل فــي هــذا البرنامــج أو للحصــول علــى المزيد من المعلومات، يرجــى الاتصــال بالمكتبة على رقم الهاتف التالي 963-7355)( أو إرسال برقية عبر البريد اﻹلكتروني على العنوان التالي: dhlpubh@un.org.
    Des récits concernant la décolonisation ont également été diffusés en anglais et en français, dans le cadre du service de nouvelles par courrier électronique à plus de 40 000 abonnés du monde entier et ont été retenus par un nombre croissant de sites Web extérieurs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم توزيع الأخبار المتصلة بإنهاء الاستعمار باللغتين الإنكليزية والفرنسية بواسطة البريد الإلكتروني على أكثر من 000 40 مشترك في جميع أنحاء العالم، وتم استعمال هذه الأخبار في عدد متزايد من مواقع الإنترنت الخارجية.
    À l'heure actuelle, le Secrétariat de l'ONU transmet la Liste actualisée par courrier électronique à plus de 480 destinataires. UN وتقوم الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوقت الراهن بتعميم تحديثات القائمة بواسطة البريد الإلكتروني على ما ينيف عن 480 عنوانا.
    Les délégations qui souhaitent obtenir une version électronique de la liste, sont priées d'envoyer un courrier électronique à l'adresse dizon@un.org. UN ويرجى من الوفود الراغبة في الحصول على نسخة إلكترونية من القائمة أن يرسلوا رسالة بالبريد الإلكتروني إلى العنوان التالي: dizon@un.org.
    Les délégations qui souhaitent obtenir une version électronique de la liste, sont priées d'envoyer un courrier électronique à l'adresse dizon@un.org. UN ويرجى من الوفود الراغبة في الحصول على نسخة إلكترونية من القائمة إرسال بريد إلكتروني إلى العنوان التالي: dizon@un.org.
    Vous pouvez également envoyer un courrier électronique à l'adresse : email@unfcu.com ou suivre la UNFCU sur facebook à l'adresse : unfcu.org/facebook. UN ويمكن أيضا الاتصال باتحاد الأمم المتحدة الائتماني بالبريد الإلكتروني على العنوان التالي: email@unfcu.com.
    Enfin, le vendeur avait envoyé un courrier électronique à l'acheteur pour lui indiquer que l'opération ne pouvait pas être conclue selon les termes convenus. UN وفي نهاية المطاف، كتب البائع رسالة إلكترونية إلى المشتري يخطره فيها أنَّ المعاملة لا يمكن إتمامها بالشروط المتفق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus