1986-1987 cours de droit anglo-américain, Institut de recherche juridique et de formation, Séoul. | UN | 1986-1987 محاضرات في القانون الانكليزي الأمريكي، المعهد القضائي للبحث والتدريب، سيول، كوريا. |
1987 cours de droit anglo-américain, faculté de droit, Université de Kyung-Hee, Séoul. | UN | 1987-1987 محاضرات في القانون الانكليزي الأمريكي، كلية الحقوق، جامعة هيونغ - هي، سيول، جمهورية كوريا. |
1995-1996 cours de droit avec participation à des audiences à la Cour pénale à Londres. | UN | أكملت دورة في القانون وحضرت جلسات في المحكمة الجنائية المركزية في لندن. |
- cours de droit international et de droit constitutionnel, et cours de français (niveau avancé) | UN | - دراسات في القانون الدولي والقانون الدستوري وفي اللغة الفرنسية بالفصول العليا. |
46. " L'interprétation et le développement du droit maritime international " , cours de droit international, en six volumes, tome 5, Moscou, 1992. | UN | )٦٤( " مفهوم القانون البحري الدولي وتطوره " ، )محاضرات في القانون الدولي، في ستة مجلدات(، المجلد ٥، موسكو، ١٩٩٢. |
J'ai donné des cours de droit international. | UN | ألقيت محاضرات في القانون الدولي. |
cours de droit international, en six volumes, tome 5, Moscou, 1992. | UN | " محاضرات في القانون الدولي. في ستة مجلدات " ، المجلد الخامس، موسكو، ١٩٩٢. |
cours de droit international, en six volumes, tome 5, Moscou, 1992. | UN | " محاضرات في القانون الدولي. في ستة مجلدات " ، المجلد الخامس، موسكو، ١٩٩٢. |
cours de droit international, en six volumes, tome 5, Moscou, 1992. | UN | " محاضرات في القانون الدولي. في ستة مجلدات " ، المجلد الخامس، موسكو، ١٩٩٢. |
1986-1987 cours de droit anglo-américain, Institut de recherche juridique et de formation, Cour suprême de Corée; | UN | 1986-1987 محاضرات في القانون الانكليزي الأمريكي، المعهد القضائي للبحث والتدريب، سيول، كوريا، المحكمة العليا في كوريا |
Traduction du titre: cours de droit commercial international: transactions commerciales internationales de base. | UN | ترجمة العنوان: دورة في القانون التجاري الدولي: المعاملات الأساسية في التجارة الدولية. |
- cours de droit comparé | UN | - دراسات في القانون المقارن |
67. Le programme d'études à La Haye comprenait, outre la série de cours de droit international public et privé de l'Académie de droit international, un cycle intensif de séminaires et de travaux pratiques spécialement organisé par l'UNITAR à l'intention des boursiers. | UN | ٦٧ - واشتمل البرنامج الدراسي في لاهاي، باﻹضافة الى سلسلة المحاضرات المنظمة في اﻷكاديمية عن القانون الدولي الخاص والعام، على برنامج مكثف من حلقات دراسية وتمارين نظمها المعهد خصيصا لصالح هؤلاء الزملاء. |
L'Université de Varsovie dispense par ailleurs un cours de droit de l'espace. | UN | وفي جامعة وارسو، تقدَّم دورة دراسية بشأن قانون الفضاء. |
cours de droit international humanitaire, faculté de droit, Université de Kinshasa, République démocratique du Congo | UN | دورة دراسية عن القانون الإنساني الدولي، كلية الحقوق، جامعة كينشاسا، جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Enfin, la faculté de droit de l’Université d’Helsinki a introduit, à l’intention des étudiants en sciences politiques et autres disciplines connexes, des cours de droit international dans le programme de sa maîtrise de droit. | UN | وأخيرا، قامت كلية الحقوق التابعة لجامعة هلسنكي، ضمن برنامجها لمنح درجة الماجستير في القانون، باستحداث دورات دراسية في القانون الدولي للطلاب الذين يدرسون العلوم السياسية وغيرها من التخصصات ذات الصلة. |
1997 cours de droit commercial international, Osaka (Japon). | UN | 1977: دورات في القانون التجاري الدولي، أوساكا، اليابان. |
- A donné un cours sur l'extradition en droit international à l'occasion du vingt-septième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain de l'Organisation des États américains, Rio de Janeiro (Brésil) (août 2000) | UN | - قدم الدورة الدراسية المعنونة " تسليم المجرمين في القانون الدولي " ، دورة القانون الدولي الدراسية السابعة والعشرون، اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية، منظمة الدول الأمريكية، ريو دي جانيرو، البرازيل (آب/أغسطس 2000) |
Études : Études de droit (avocat de profession); études juridiques (1982-1983), École des hautes études, Université nationale San Marcos; cours de droit économique international, Université catholique pontificale du Pérou (1986); maîtrise de droit pénal, Université nationale San Marcos (1993-1994). | UN | التعليم: دراسات قانونية ومحام بحكم المهنة؛ دورة دراسية في الدراسات القانونية )١٩٨٢ - ١٩٨٣(، كلية الدراسات العليا، جامعة سان ماركوس الوطنية، بيرو؛ دورة دراسية في القانون الاقتصادي الدولي، جامعة بيرو الكاثوليكية الباباوية )١٩٨٦(؛ شهادة ماجســتير في القانــون الجنــائي، جامعــة سـان ماركوس الوطنية )١٩٩٣ - ١٩٩٤(. |
1971-1978 Chargé de cours de droit au Law Development Centre, Kampala | UN | ١٩٧١ - ١٩٧٨ مركز تطوير القانون، كمبالا محاضر مساعد في مادة القانون |
1965-1972 Chargé de cours de droit pénal à l'Université d'Amsterdam. | UN | 1965-1972 جامعة أمستردام، أستاذ مساعد للقانون الجنائي. |
Professeur chargé de cours de droit du commerce international et du régime douanier pour le doctorat en droit des entreprises. | UN | أستاذ مادة قانون التجارة الدولية والنظم الجمركية لطلبة الدكتوراة المتخصصين في قانون الشركات. |
Par ailleurs, les universités sont tenues d'assurer à l'intention des futurs juristes une éducation générale initiale au système juridique, dans le cadre des cours de droit, de sciences politiques et de sciences sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقدم الجامعات من خلال البرامج الدراسية للقانون والعلوم الاجتماعية والسياسية المعلومات العامة الأساسية عن النظام القانوني للجهات الفاعلة المقبلة في المهن القانونية. |