"couverture des réunions" - Traduction Français en Arabe

    • تغطية الاجتماعات
        
    La couverture des réunions régionales dépendra des fonds disponibles. UN وستتوقف تغطية الاجتماعات الاقليمية على توفر التمويل.
    iv) couverture des réunions : UN `4 ' تغطية الاجتماعات:
    La couverture des réunions et la production de communiqués de presse ont également été réduites, car il était impossible de maintenir le niveau et la qualité des activités prévues avec une contraction aussi importante des ressources. UN وحدث أيضا تقلص في تغطية الاجتماعات وفي إنتاج النشرات الصحفية، إذ استحال اﻹبقاء على المستوى والنوعية المطلوبين لﻷنشطة المبرمجة عندما خفضت الموارد بذلك القدر أثناء فترة السنتين.
    Cela est dû au fait que la couverture des réunions est largement tributaire de ressources consacrées à l'assistance temporaire, un domaine particulièrement touché par les compressions budgétaires. UN ويعود هذا إلى أن تغطية الاجتماعات تعتمد إلى حد بعيد على اﻷموال المخصصة للمساعدة المؤقتة ـ وهذا مجال طالته بشكل خاص التخفيضات في الميزانية.
    Répondant à la question posée par le représentant du Maroc, l'orateur dit que l'on fait tout pour assurer la coordination entre les deux langues de travail, le français et l'anglais, dans la couverture des réunions. UN وفي معرض الاستجابة لسؤال ممثل المغرب، يُراعي أنه يتم بذل كل جهد ممكن لكفالة التنسيق بين لغتي العمل، الفرنسية والانكليزية، لدى تغطية الاجتماعات.
    couverture des réunions bilatérales Téléphone : 963-2393, 963-2392 UN Fax: 963-4642 تغطية الاجتماعات الثنائية Tel.: 963-2393, 963-2392
    La principale innovation est la création au sein de la Division d'un nouveau service de la planification et de la promotion qui sera un centre de liaison pour la planification des grandes conférences et des stratégies d'information, ainsi que des activités visant à sensibiliser le public et des besoins connexes en matière de couverture des réunions. UN والتجديد الرئيسي هو إنشاء دائرة جديدة، في داخل الشعب، للتخطيط والترويج، من المقرر أن تصبح مركز اتصال لتخطيط المؤتمرات الكبيرة واستراتيجيات اﻹعلام، وكذلك اﻷنشطة الرامية إلى توعية الجمهور، والاحتياجات المرتبطة بذلك في مجال تغطية الاجتماعات.
    d. couverture des réunions extraordinaires de l'Organisation des Nations Unies tenues à Genève (Service d'information des Nations Unies à Genève); UN د - تغطية الاجتماعات الخاصة التي تعقدها الأمم المتحدة في جنيف (دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions bilatérales UN تغطية الاجتماعات الثنائية
    couverture des réunions. La Section de la presse a publié au total 479 communiqués de presse sur les droits de l'homme, en anglais et en français, au cours de la période considérée. UN 69 - تغطية الاجتماعات - خلال الفترة قيد الاستعراض أصدر قسم الصحافة ما مجموعه 479 بلاغا صحفيا عن حقوق الإنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    12. couverture des réunions bilatérales UN 12 - تغطية الاجتماعات الثنائية
    Les activités opérationnelles, et notamment la couverture des réunions et manifestations des Nations Unies et la production de programmes de radio et télévision, sont des services essentiels que le Département de l'information doit assurer afin de maintenir l'intérêt des médias et du public pour les questions se rapportant aux Nations Unies. UN ٤٢-١١ يشتمل هذا البرنامج الفرعي على أنشطة ذات طابع مستمر الى جانب المهام المتعلقة بتوفير الدعم والخدمات. واﻷنشطة التي تشمل تغطية الاجتماعات والمناسبات التابعة لﻷمم المتحدة وانتاج البرامج اﻹذاعية والتلفزيونية تعتبر خدمات أساسية يتعين على إدارة شؤون اﻹعلام الاضطلاع بها تعزيزا لاهتمام وسائط اﻹعلام واهتمام الجماهير بشؤون اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus